Broken vs Cracked
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Broken
Top 1000 (très courant)A2adjective
Cracked
Top 2000 (courant)
Le plus courant: Broken
| Broken | Cracked | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/ˈbrəʊkən/"]/🇺🇸 /["/ˈbrəʊkən/"]/ | 🇬🇧 //krækt//🇺🇸 //krækt// |
| Sens | qui ne marche pas ou qui est abîménot working or damaged | Quelque chose qui est cassé ou qui a une fissure.Something that is broken or has a line in it. |
| Exemple | The window is broken and needs to be fixed. | The vase was cracked after the fall. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 2000 (courant) |
| Niveau CEFR | A2 | - |
| Nature grammaticale | adjective | |
| Collocations | be, get, badly | cracked screen, cracked vase, cracked code, cracked smile, cracked voice |
| Antonymes | whole, intact, fixed | whole, intact, complete |
| Erreurs fréquentes | Confusing 'broken' with 'broke' (the past tense of 'break'), Using 'broken' in a context where 'damaged' is more appropriate, Forget to use 'broken' with a noun (e.g. 'broken car' not just 'broken') | Confused with 'crack' as a verb., Using 'cracked' in the positive when meaning 'damaged'. |
| Notes d'usage | Utilisez 'cassé' pour décrire des objets qui ne fonctionnent pas ou qui sont physiquement endommagés. C'est neutre et peut être utilisé dans des contextes informels et formels.Use 'broken' when describing items that are not functioning or are physically damaged. It is neutral and can be used in both casual and formal contexts. | Utilisé pour décrire des objets physiques endommagés, mais peut aussi décrire des émotions ou des situations de manière informelle.Used to describe physical objects that are damaged, but can also describe emotions or situations informally. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Broken vs Cracked
Quelle est la différence entre Broken et Cracked ?
Broken: not working or damaged Cracked: Something that is broken or has a line in it.
Lequel est le plus courant : Broken et Cracked ?
Broken est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Broken: The window is broken and needs to be fixed. Cracked: The vase was cracked after the fall.
Puis-je utiliser Broken et Cracked de façon interchangeable ?
Pas toujours. Broken et Cracked sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.