Become vs Develop vs Grow vs Mature vs Transform vs Turn into
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Become
Develop
Grow
Mature
Transform
Turn into
| Become | Develop | Grow | Mature | Transform | Turn into | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/bɪˈkʌm/","/bɪˈkʌmz/","/bɪˈkeɪm/","/bɪˈkʌmɪŋ/"]/🇺🇸 /["/bɪˈkʌm/","/bɪˈkʌmz/","/bɪˈkeɪm/","/bɪˈkʌmɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/dɪˈveləp/","/dɪˈveləps/","/dɪˈveləpt/","/dɪˈveləpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈveləp/","/dɪˈveləps/","/dɪˈveləpt/","/dɪˈveləpɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/ɡrəʊ/","/ɡrəʊz/","/ɡruː/","/ɡrəʊn/","/ˈɡrəʊɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɡrəʊ/","/ɡrəʊz/","/ɡruː/","/ɡrəʊn/","/ˈɡrəʊɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //məˈtjʊə//🇺🇸 //məˈtʃʊr// | 🇬🇧 /["/trænsˈfɔːm/","/trænsˈfɔːmz/","/trænsˈfɔːmd/","/trænsˈfɔːmɪŋ/"]/🇺🇸 /["/trænsˈfɔːrm/","/trænsˈfɔːrmz/","/trænsˈfɔːrmd/","/trænsˈfɔːrmɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //tɜːn ˈɪntuː//🇺🇸 //tɜrn ˈɪntu// |
| Sens | changer pour devenir autre chose ou commencer à être quelque choseto change into something else or start being something | Faire grandir ou améliorer quelque chose.To grow or improve something. | Devenir plus grand ou se développer.to become bigger or to develop | Complètement grandi ou développé.Fully grown or developed. | changer quelque chose complètementto change something completely | Changer pour devenir quelque chose de différent.To change into something different. |
| Exemple | I want to become a doctor when I grow up. | It is important to develop new skills for your career. | I want to grow a garden in my backyard. | He is a very mature individual for his age. | The new technology will transform the way we communicate. | The magician can turn the card into a dove. |
| Registre | Neutre | Neutre | Neutre | Neutre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 1000 (très courant) | Top 1000 (très courant) | Top 2000 (courant) | Top 1000 (très courant) | Top 1000 (très courant) |
| Niveau CEFR | A1 | A2 | A1 | C1 | B2 | - |
| Nature grammaticale | verb | adjective | verb | |||
| Collocations | become a leader, become friends, become successful, become aware, become possible | develop a plan, develop skills, develop a strategy, develop an idea, develop relationships | fast, quickly, rapidly, seem to, begin to, start to, at, by, from, fast, quickly, rapidly, into, to, organically, commercially, locally, be easy to, grow something from seed, well, poorly, fast, allow something to, let something, from, into, to, grow unchecked | mature audience, mature relationship, mature decisions, mature tree, mature products | considerably, dramatically, fundamentally, help (to), be used to, from, into, the ability to transform somebody/something, the power to transform somebody/something, considerably, dramatically, fundamentally, help (to), be used to, from, into, the ability to transform somebody/something, the power to transform somebody/something | turn into a monster, turn into a butterfly, turn into something special, turn into an argument, turn into dust |
| Antonymes | remain, stay, continue | deteriorate, decline, stagnate | shrink, decrease, diminish | immature, undeveloped, young | maintain, preserve | - |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'become' vs 'became' - remember 'become' is present and 'became' is past., Using 'become' with an infinitive instead of a gerund (e.g., saying 'become to do' instead of 'become doing')., Incorrectly using 'become' without an object when one is needed (e.g., forgetting to say what they become). | 'Developing' vs 'developement' - confused with the correct spelling., 'Develop a plan' - forget to use an article (a/the) before 'plan'., 'Develop' vs 'evolve' - using 'evolve' in place of 'develop' when the change is not gradual. | Confused with 'grows' and 'growing' in tenses., Using 'grow' without an object when it's needed., Mixing up 'grow' with 'grown'. | Confused with 'immature' for opposites., Using 'mature' for young people or animals., Omitting the context when 'mature' implies wisdom. | Confused with 'transpose' when referring to changing order., Using 'transform' without a clear object., Overusing in informal contexts. | Confused with 'turn to' which means to look for help., Using 'turn into' without an object, which is incorrect., Mixing up 'turn into' with 'turn onto', which has a different meaning. |
| Notes d'usage | Utilise 'devenir' pour parler de changements d'état, de condition ou d'identité. C'est correct à l'oral comme à l'écrit. Évite de l'utiliser dans des situations trop informelles où des verbes plus simples conviendraient mieux.Use 'become' when discussing changes in state, condition, or identity. It's appropriate in both spoken and written contexts. Avoid using in overly casual situations where simpler verbs might fit better. | Utilisez 'développer' lorsque vous parlez de progrès ou d'améliorations. C'est approprié dans les contextes écrits et oraux. Évitez de l'utiliser dans des conversations trop informelles.Use 'develop' when talking about making progress or improvements. It is appropriate in both written and spoken contexts. Avoid using it in overly casual conversations. | Utilisé dans divers contextes, des plantes au développement personnel. Peut être utilisé de manière informelle pour parler des émotions, mais attention à ne pas l'utiliser trop formellement.Used in various contexts, from plants to personal development. Can be used informally when talking about emotions, but be careful not to use it too formally. | Utilisez 'mature' pour décrire des personnes, des animaux ou des choses complètement développés. Évitez de l'utiliser pour décrire des sujets jeunes.Use 'mature' to describe fully developed people, animals, or things. Avoid using it to describe young subjects. | Utilisez 'transformer' dans des contextes comme la science, le changement personnel ou les arts. Évitez de l'utiliser dans des situations trop informelles.Use 'transform' in contexts like science, personal change, or arts. Avoid using in overly casual situations. | On utilise 'se transformer en' ou 'devenir' pour décrire des processus de transformation ou des changements d'état. Dans un contexte formel, on préférera 'transformer'.Use 'turn into' when describing transformation processes or changes in state. Avoid in formal contexts; opt for 'transform' instead. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Become vs Develop vs Grow vs Mature vs Transform vs Turn into
Quelle est la différence entre Become, Develop, Grow, Mature, Transform et Turn into ?
Become: to change into something else or start being something Develop: To grow or improve something. Grow: to become bigger or to develop Mature: Fully grown or developed. Transform: to change something completely Turn into: To change into something different.
Lequel est le plus avancé : Become, Develop, Grow, Mature, Transform et Turn into ?
Mature est le niveau le plus élevé, à C1, sur l'échelle CEFR.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Become: I want to become a doctor when I grow up. Develop: It is important to develop new skills for your career. Grow: I want to grow a garden in my backyard. Mature: He is a very mature individual for his age. Transform: The new technology will transform the way we communicate. Turn into: The magician can turn the card into a dove.
Puis-je utiliser Become, Develop, Grow, Mature, Transform et Turn into de façon interchangeable ?
Pas toujours. Become, Develop, Grow, Mature, Transform et Turn into sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.