Adopt vs Embrace

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Adopt

Top 2000 (courant)B2verb

Embrace

Top 2000 (courant)B1noun
 AdoptEmbrace
Prononciation🇬🇧 /["/əˈdɒpt/","/əˈdɒpts/","/əˈdɒptɪd/","/əˈdɒptɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈdɑːpt/","/əˈdɑːpts/","/əˈdɑːptɪd/","/əˈdɑːptɪŋ/"]/🇬🇧 //ɪmˈbreɪs//🇺🇸 //ɪmˈbreɪs//
SensTo take something as your own, like a pet or idea.To hug or accept something with happiness.
ExempleThey decided to adopt a child from the local orphanage.She decided to embrace the changes at work.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRB2B1
Nature grammaticaleverbnoun
Collocationslegally, have somebody adopted, formally, officially, tend to, decide to, be forced to, formally, officially, tend to, decide to, be forced toembrace change, embrace diversity, embrace new ideas
Antonymesreject, abandonreject, refuse, shun
Erreurs fréquentesUsing 'adopt' incorrectly by not following it with an object., Confusing 'adopt' with 'adapt'; they mean different things., Using 'adopt' in contexts where 'accept' or 'take on' might be better.Confusing with 'hug' when referring to physical embrace only., Using inappropriately in formal contexts when referring to ideas casually., Mixing up with 'accept' - 'embrace' implies enthusiasm or warmth.
Notes d'usageUsed when someone chooses to take on something new, like adopting a child or an animal. It’s not usually used in very formal contexts.Use 'embrace' to express acceptance or support of ideas, feelings or physical gestures. It's suitable for both formal and informal contexts, but may sound more emotional or poetic in some situations.

Questions fréquentes : Adopt vs Embrace

Quelle est la différence entre Adopt et Embrace ?

Adopt: To take something as your own, like a pet or idea. Embrace: To hug or accept something with happiness.

Adopt et Embrace sont-ils au même niveau CEFR ?

Adopt: B2, Embrace: B1 sur l'échelle CEFR.

Puis-je utiliser Adopt et Embrace de façon interchangeable ?

Pas toujours. Adopt et Embrace sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées