5K

به خودت رسیدگی نمی‌کنی

UK//jʊər nɒt ˈteɪkɪŋ keə əv jɔːˈsɛlf//US//jʊər nɑt ˈteɪkɪŋ kɛr əv jʊrˈsɛlf//

معنی You're not taking care of yourself

You are neglecting your physical or mental health.

In simple words: You aren't looking after yourself.

تو به سلامتی و رفاه شخصی‌ات بی‌توجهی می‌کنی.

تو به سلامتی و رفاه خودت رسیدگی نمی‌کنی.

You're not taking care of yourself در یک جمله

  • I’m worried about you; you're not taking care of yourself during these stressful times.
  • If you skip meals regularly, you're not taking care of yourself.
  • Friends can be blunt: you're not taking care of yourself, and it's showing.
  • Sometimes, we need reminders that we're not taking care of ourselves properly.

چطور از You're not taking care of yourself استفاده کنیم

Use this when expressing concern for someone's well-being. It's supportive but can come off as critical if not said gently.

از این عبارت وقتی استفاده کن که به کسی درباره مراقبت از خودش توصیه می‌کنی. در موقعیت‌های دوستانه و شخصی مناسب است اما ممکن است در محیط‌های حرفه‌ای خیلی مستقیم باشد.

Grammar pattern

standalone phrase

Memory hint

Think of a caring friend reminding you to 'take care' like a teddy bear taking care of a child.

واژه‌های مرتبط

Collocations with You're not taking care of yourself

  • take care of your health
  • forget to take care of yourself
  • taking care of yourself first

Synonyms for You're not taking care of yourself

  • neglecting yourself
  • not minding yourself
  • not prioritizing your health

Common mistakes with You're not taking care of yourself

  • Confused with 'taking advantage of' versus 'taking care of'.
  • Forgetting the 'you're' contraction in spoken form.
  • Using 'yourself' incorrectly as 'you' in this context.

You're not taking care of yourself appears in

You're not taking care of yourself به زبان‌های دیگر

More chunks like You're not taking care of yourself

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • معنی You're not taking care of yourself
  • You're not taking care of yourself یعنی چی
  • You're not taking care of yourself یعنی چه
  • ترجمه You're not taking care of yourself
  • You're not taking care of yourself به فارسی
  • ترجمه فارسی You're not taking care of yourself

پرسش‌های پرتکرار درباره "You're not taking care of yourself"

"You're not taking care of yourself" یعنی چه؟

تو به سلامتی و رفاه خودت رسیدگی نمی‌کنی.

تعریف "You're not taking care of yourself" چیست؟

تو به سلامتی و رفاه شخصی‌ات بی‌توجهی می‌کنی.

چطور از "You're not taking care of yourself" در یک جمله استفاده کنیم؟

I’m worried about you; you're not taking care of yourself during these stressful times.

می‌توانی مثال دیگری از "You're not taking care of yourself" بزنی؟

If you skip meals regularly, you're not taking care of yourself.

مترادف‌های "You're not taking care of yourself" چیست؟

گزینه‌های رایج شامل neglecting yourself, not minding yourself, not prioritizing your health است.

چه واژه‌هایی با "You're not taking care of yourself" می‌آیند؟

معمولاً با take care of your health, forget to take care of yourself, taking care of yourself first همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از "You're not taking care of yourself" چیست؟

Confused with 'taking advantage of' versus 'taking care of'. Forgetting the 'you're' contraction in spoken form. Using 'yourself' incorrectly as 'you' in this context.

"You're not taking care of yourself" چطور تلفظ می‌شود؟

US: //jʊər nɑt ˈteɪkɪŋ kɛr əv jʊrˈsɛlf//, UK: //jʊər nɒt ˈteɪkɪŋ keə əv jɔːˈsɛlf//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از "You're not taking care of yourself" استفاده کنم؟

از این عبارت وقتی استفاده کن که به کسی درباره مراقبت از خودش توصیه می‌کنی. در موقعیت‌های دوستانه و شخصی مناسب است اما ممکن است در محیط‌های حرفه‌ای خیلی مستقیم باشد.