Voluntary در برابر Willing

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Voluntary

3000 برتر (رایج)B2adjective

Willing

2000 برتر (رایج)B2adjective
رایج‌ترین: Willing
 VoluntaryWilling
تلفظ🇬🇧 /["/ˈvɒləntri/"]/🇺🇸 /["/ˈvɑːlənteri/"]/🇬🇧 /["/ˈwɪlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈwɪlɪŋ/"]/
معناچیزی که به طور داوطلبانه انجام می‌دهید، نه به خاطر اینکه باید.Something you do willingly, not because you have to.آماده انجام کاری یا موافقت با چیزی.Ready to do something or agree to something.
مثالParticipation in the program is voluntary, meaning no one is required to join.She was willing to help her friend move into a new apartment.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج3000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRB2B2
نقش دستوریadjectiveadjective
هم‌آیی‌هاbe, remain, completely, entirely, purelyappear, be, prove, more than, only too, really, ready and willing, willing and able
متضادهاmandatory, compulsory, requiredunwilling, reluctant
اشتباه‌های رایجConfused with 'involuntary' meaning not done by choice., Used in contexts where something is mandatory., Misusing it as a noun.'willing' confused with 'will', 'willing' used without 'to' for the verb, Incorrectly using 'willing' as a noun
نکته‌های کاربرداز 'داوطلبانه' برای توصیف اقداماتی که به انتخاب خود انجام می‌شوند، مانند کار داوطلبانه، استفاده کنید. معمولاً بار مثبت دارد، اما در توصیف اقداماتی که اجباری هستند، از آن پرهیز کنید.Use 'voluntary' to describe actions done by choice, such as voluntary work. It's usually positive, but avoid it when describing mandatory actions.وقتی کسی نسبت به ایده‌ای یا درخواستی باز است، از «مایل» استفاده کنید. هم در موقعیت‌های غیررسمی و هم رسمی مناسب است، اما از آن در زمینه‌های بسیار رسمی خودداری کنید.Use 'willing' when someone is open to an idea or request. It fits in both casual and professional settings, but avoid it in very formal contexts.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Willing

پرسش‌های پرتکرار: Voluntary در برابر Willing

تفاوت Voluntary و Willing چیست؟

Voluntary: Something you do willingly, not because you have to. Willing: Ready to do something or agree to something.

کدام رایج‌تر است: Voluntary و Willing؟

Willing در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

آیا Voluntary و Willing هم‌سطح CEFR هستند؟

Voluntary: B2, Willing: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Voluntary و Willing چیست؟

Voluntary: adjective, Willing: adjective.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Voluntary: Participation in the program is voluntary, meaning no one is required to join. Willing: She was willing to help her friend move into a new apartment.

آیا می‌توانم Voluntary و Willing را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Voluntary و Willing به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.