Uncertainty در برابر We have a reasonable doubt

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Uncertainty

1000 برتر (بسیار رایج)B2noun

We have a reasonable doubt

رسمیبیش از 10000 (کمتر رایج)
رسمی‌ترین: We have a reasonable doubtرایج‌ترین: Uncertainty
 UncertaintyWe have a reasonable doubt
تلفظ🇬🇧 /["/ʌnˈsɜːtnti/"]/🇺🇸 /["/ʌnˈsɜːrtnti/"]/🇬🇧 //wiː hæv ə ˈriːzənəbl daʊt//🇺🇸 //wi hæv ə ˈrizənəbl daʊt//
معنامطمئن نبودن درباره چیزی.Not being sure about something.ما فکر می‌کنیم ممکن است چیزی درست نباشد.We think something might not be true.
مثالThe uncertainty about the future made it difficult for her to make long-term plans.The jury concluded there was a __we have a reasonable doubt__ about the defendant's guilt.
سطح زبانیخنثیرسمی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)بیش از 10000 (کمتر رایج)
سطح CEFRB2-
نقش دستوریnoun
هم‌آیی‌هاconsiderable, great, high, amount, degree, element, cause, create, generate, surround something, exist, remain, uncertainty about, uncertainty as to, uncertainty in, an area of uncertainty, an atmosphere of uncertainty, a climate of uncertainty, considerable, great, high, amount, degree, element, cause, create, generate, surround something, exist, remain, uncertainty about, uncertainty as to, uncertainty in, an area of uncertainty, an atmosphere of uncertainty, a climate of uncertaintybeyond reasonable doubt, establish reasonable doubt, raise reasonable doubt
متضادهاcertainty, assurance, confidencecertainty, conviction, confidence, surety
اشتباه‌های رایجConfusing 'uncertainty' with 'insecurity' which has different meanings., Using 'uncertainty' in situations that require more concrete terms., Not differentiating between 'uncertainty' as a state and the causes of that uncertainty.Confused with 'reasonable certainty'., Using it in everyday contexts outside the legal system., Misusing it to suggest complete disbelief.
نکته‌های کاربرداز 'عدم قطعیت' در بحث‌های رسمی، مانند زمینه‌های علمی یا دانشگاهی استفاده کنید. در مکالمات غیررسمی از کلمات ساده‌تری مثل 'شک' استفاده کنید.Use 'uncertainty' in formal discussions, such as scientific or academic contexts. Avoid it in casual conversations where simpler words like 'doubt' may be more appropriate.عمدتاً در زمینه‌های حقوقی برای نشان دادن عدم قطعیت در مورد گناه یک فرد استفاده می‌شود. برای مکالمات معمولی مناسب نیست.Used mainly in legal contexts to indicate uncertainty about a person's guilt. Not suitable for casual conversations.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

We have a reasonable doubt

پرسش‌های پرتکرار: Uncertainty در برابر We have a reasonable doubt

تفاوت Uncertainty و We have a reasonable doubt چیست؟

Uncertainty: Not being sure about something. We have a reasonable doubt: We think something might not be true.

کدام رسمی‌تر است: Uncertainty و We have a reasonable doubt؟

We have a reasonable doubt رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام رایج‌تر است: Uncertainty و We have a reasonable doubt؟

Uncertainty در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Uncertainty: The uncertainty about the future made it difficult for her to make long-term plans. We have a reasonable doubt: The jury concluded there was a __we have a reasonable doubt__ about the defendant's guilt.

آیا می‌توانم Uncertainty و We have a reasonable doubt را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Uncertainty و We have a reasonable doubt به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط