معنی به فارسی
این آدم واقعاً خاصه
معنی This guy here is really something
This person is notably impressive or extraordinary.
این شخص به طرز قابل توجهی تأثیرگذار یا فوقالعاده است.
In simple words: This person is very special or impressive.
این شخص خیلی خاص یا تأثیرگذار است.
This guy here is really something در یک جمله
- This guy here is really something; he just won a national award!این آدم واقعاً خاصه؛ او تازه یک جایزه ملی برد!
- When he started singing, I thought, 'this guy here is really something.'وقتی او شروع به خواندن کرد، فکر کردم: 'این آدم واقعاً خاصه.'
- At the party, everyone agreed that this guy here is really something.در مهمانی، همه توافق کردند که این آدم واقعاً خاصه.
- I've met famous actors, but this guy here is really something!من بازیگران معروفی را ملاقات کردهام، اما این آدم واقعاً خاصه!
- It’s not just talk; this guy here is really something when it comes to helping others.این فقط حرف نیست؛ این آدم واقعاً خاصه وقتی به کمک به دیگران میرسد.
چطور از This guy here is really something استفاده کنیم
Use this phrase to express admiration or surprise about someone. It's appropriate in casual conversations but not in formal settings.
از این عبارت برای ابراز تحسین یا شگفتی درباره کسی استفاده کنید. این عبارت در مکالمات غیررسمی مناسب است اما در محیطهای رسمی مناسب نیست.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Imagine someone amazing and say, 'this guy here is really something!'
واژههای مرتبط
Collocations with This guy here is really something
- this guy here
- really something special
- impressive guy here
Synonyms for This guy here is really something
- remarkable
- extraordinary
- impressive
- special
- noteworthy
Opposites of This guy here is really something
- ordinary
- unremarkable
Common mistakes with This guy here is really something
- Confusing with 'this guy over there' which changes the meaning.
- Misusing in overly formal conversations where a more professional expression is needed.
Compare This guy here is really something with Remarkable, Extraordinary, Impressive, Special
This guy here is really something appears in
More chunks like This guy here is really something
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- This guy here is really something جمله با
- This guy here is really something معنی
- This guy here is really something یعنی چه
- This guy here is really something به فارسی
- This guy here is really something تلفظ
- This guy here is really something جمله برای
- This guy here is really something به انگلیسی
- ترجمه This guy here is really something
پرسشهای پرتکرار درباره This guy here is really something
This guy here is really something یعنی چه؟
این شخص خیلی خاص یا تأثیرگذار است.
معنی This guy here is really something به فارسی چیست؟
این شخص خیلی خاص یا تأثیرگذار است.
تعریف This guy here is really something چیست؟
این شخص به طرز قابل توجهی تأثیرگذار یا فوقالعاده است.
چطور از This guy here is really something در یک جمله استفاده کنیم؟
This guy here is really something; he just won a national award!
میتوانی مثال دیگری از This guy here is really something بزنی؟
When he started singing, I thought, 'this guy here is really something.'
مترادفهای This guy here is really something چیست؟
گزینههای رایج شامل remarkable, extraordinary, impressive, special, noteworthy است.
متضاد This guy here is really something چیست؟
معناهای مخالف شامل ordinary, unremarkable است.
چه واژههایی با This guy here is really something میآیند؟
معمولاً با this guy here, really something special, impressive guy here همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از This guy here is really something چیست؟
Confusing with 'this guy over there' which changes the meaning. Misusing in overly formal conversations where a more professional expression is needed.
This guy here is really something چطور تلفظ میشود؟
US: //ðɪs ɡaɪ hɪr ɪz ˈrɪli ˈsʌmθɪŋ//, UK: //ðɪs ɡaɪ hɪə ɪz ˈrɪli ˈsʌmθɪŋ//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
This guy here is really something رسمی است یا غیررسمی؟
"This guy here is really something" غیررسمی است، پس برای گفتوگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.
چه زمانی باید از This guy here is really something استفاده کنم؟
از این عبارت برای ابراز تحسین یا شگفتی درباره کسی استفاده کنید. این عبارت در مکالمات غیررسمی مناسب است اما در محیطهای رسمی مناسب نیست.
