Thank you در برابر Thank you very much در برابر Thanks

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Thank you

قطعهٔ پربسامد

Thank you very much

1000 برتر (بسیار رایج)

Thanks

1000 برتر (بسیار رایج)A1exclamation
 Thank youThank you very muchThanks
تلفظ🇬🇧 //θæŋk juː//🇺🇸 //θæŋk ju//🇬🇧 //θæŋk juː ˈvɛri mʌtʃ//🇺🇸 //θæŋk ju ˈvɜri mʌtʃ//🇬🇧 /["/θæŋks/"]/🇺🇸 /["/θæŋks/"]/
معناراهی برای ابراز قدردانی از کسی.A way to show appreciation to someone.یک روش مودبانه برای نشان دادن قدردانی.A polite way to show gratitude.کلمه‌ای که برای ادب و نشان دادن قدردانی می‌گویید.A word you say to be polite and show you appreciate something.
مثالThank you for helping me with my homework.Thank you very much for your help today.‘How are you?’ ‘Fine, thanks *(= thanks for asking)*.’
سطح زبانیخنثیخنثیخنثی
میزان رواجقطعهٔ پربسامد1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFR--A1
نقش دستوریexclamation
هم‌آیی‌هاthank you very much, thank you for your help, thank you all, thank you kindly, say thank youthank you very much indeed, thank you very much for your time, thank you very much for the supportsay thanks, thanks for your help, thanks a lot, thanks in advance, give thanks
متضادهاYou're welcome, No thanks, Don't mention itYou're welcome, No, thank you, Don't mention it, No thanksno thanks, refusal
اشتباه‌های رایجOmitting 'you' and just saying 'thank', Using it in overly formal letters without variation, Not capitalizing at the start of sentencesOmitting 'very' in more formal contexts., Using too formally in casual conversations., Confusing with just 'thanks' for casual replies.Using 'thank' instead of 'thanks' in informal contexts., Forgetting to add 'you' in 'thank you'., Saying 'thanks a lot' in a sarcastic tone when it’s not meant to be sarcastic.
نکته‌های کاربرددر بیشتر موقعیت‌ها برای ابراز قدردانی استفاده می‌شود. از استفاده در زمینه‌های کنایه‌آمیز یا خیلی رسمی پرهیز کنید.Used in most situations to express gratitude. Avoid using it in sarcastic contexts or overly formal settings.در هر موقعیتی برای ابراز قدردانی استفاده کنید. مودبانه‌تر از فقط 'ممنون' است. در محیط‌های خیلی غیررسمی استفاده نکنید.Use in any situation to express gratitude. More polite than just 'thank you'. Avoid in very casual settings.در مکالمات روزمره برای ابراز قدردانی استفاده می‌شود. می‌تواند غیررسمی بین دوستان یا رسمی‌تر در محیط‌های حرفه‌ای باشد. 'ممنون' معمولاً مناسب است، اما در موقعیت‌های بسیار رسمی، 'متشکرم' ممکن است ترجیح داده شود.Used in everyday conversations to express gratitude. It can be informal among friends or more formal in professional settings. 'Thanks' is usually appropriate, but in very formal situations, 'thank you' might be preferred.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Thank you
Thanks

پرسش‌های پرتکرار: Thank you در برابر Thank you very much در برابر Thanks

تفاوت Thank you،‏ Thank you very much، و Thanks چیست؟

Thank you: A way to show appreciation to someone. Thank you very much: A polite way to show gratitude. Thanks: A word you say to be polite and show you appreciate something.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Thank you: Thank you for helping me with my homework. Thank you very much: Thank you very much for your help today. Thanks: ‘How are you?’ ‘Fine, thanks *(= thanks for asking)*.’

آیا می‌توانم Thank you،‏ Thank you very much، و Thanks را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Thank you،‏ Thank you very much، و Thanks به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط