معنی به فارسی

slang10K+

بگو که این بهترین نیست

UK//tɛl mi ðæt eɪnt ðə faɪnəst//US//tɛl mi ðæt eɪnt ðə faɪnɪst//

معنی Tell me that ain't the finest

Used to express disbelief that something is the best quality.

برای ابراز disbelief که چیزی بهترین کیفیت است.

In simple words: Say you think something is the best.

بگو که فکر می‌کنی چیزی بهترین است.

Tell me that ain't the finest در یک جمله

  • Tell me that ain't the finest pizza you've ever had!بگو که این بهترین پیتزایی نیست که تا به حال خورده‌ای!
  • When I saw the sunset, I thought, 'Tell me that ain't the finest view.'وقتی غروب آفتاب را دیدم، فکر کردم، 'بگو که این بهترین منظره نیست.'
  • After tasting that cake, I said, 'Tell me that ain't the finest dessert!'بعد از چشیدن آن کیک، گفتم، 'بگو که این بهترین دسر نیست!'
  • He pointed at the car and exclaimed, 'Tell me that ain't the finest ride here!'او به ماشین اشاره کرد و فریاد زد، 'بگو که این بهترین ماشین اینجاست!'
  • Watching the performance, I couldn't help but say, 'Tell me that ain't the finest acting I've seen.'وقتی اجرا را تماشا می‌کردم، نتوانستم بگویم، 'بگو که این بهترین بازیگری نیست که دیده‌ام.'

چطور از Tell me that ain't the finest استفاده کنیم

This phrase is informal and often used in casual conversations. It's best suited for expressing surprise or disbelief about something being great or impressive.

این عبارت غیررسمی است و معمولاً در مکالمات غیررسمی استفاده می‌شود. بیشتر برای ابراز شگفتی یا disbelief درباره چیزی که عالی یا چشمگیر است، مناسب است.

Grammar pattern

standalone expression

Memory hint

Imagine someone pointing at a beautiful view and saying, 'Tell me that ain't the finest'—it's catchy!

واژه‌های مرتبط

Collocations with Tell me that ain't the finest

Synonyms for Tell me that ain't the finest

  • Isn't that the best?
  • Can you believe this is the finest?
  • This is amazing, right?

Common mistakes with Tell me that ain't the finest

  • Using standard grammar instead of slang (e.g., saying 'isn't' instead of 'ain't').
  • Misusing in overly formal contexts.
  • Confusing with more formal expressions like 'I believe that is the finest.'

Tell me that ain't the finest appears in

Tell me that ain't the finest به زبان‌های دیگر

More chunks like Tell me that ain't the finest

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Tell me that ain't the finest جمله با
  • Tell me that ain't the finest معنی
  • Tell me that ain't the finest یعنی چه
  • Tell me that ain't the finest به فارسی
  • Tell me that ain't the finest تلفظ
  • Tell me that ain't the finest جمله برای
  • Tell me that ain't the finest به انگلیسی
  • ترجمه Tell me that ain't the finest

پرسش‌های پرتکرار درباره Tell me that ain't the finest

Tell me that ain't the finest یعنی چه؟

بگو که فکر می‌کنی چیزی بهترین است.

معنی Tell me that ain't the finest به فارسی چیست؟

بگو که فکر می‌کنی چیزی بهترین است.

تعریف Tell me that ain't the finest چیست؟

برای ابراز disbelief که چیزی بهترین کیفیت است.

چطور از Tell me that ain't the finest در یک جمله استفاده کنیم؟

Tell me that ain't the finest pizza you've ever had!

می‌توانی مثال دیگری از Tell me that ain't the finest بزنی؟

When I saw the sunset, I thought, 'Tell me that ain't the finest view.'

مترادف‌های Tell me that ain't the finest چیست؟

گزینه‌های رایج شامل Isn't that the best?, Can you believe this is the finest?, This is amazing, right? است.

چه واژه‌هایی با Tell me that ain't the finest می‌آیند؟

معمولاً با tell me, ain't that, the finest thing همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Tell me that ain't the finest چیست؟

Using standard grammar instead of slang (e.g., saying 'isn't' instead of 'ain't'). Misusing in overly formal contexts. Confusing with more formal expressions like 'I believe that is the finest.'

Tell me that ain't the finest چطور تلفظ می‌شود؟

US: //tɛl mi ðæt eɪnt ðə faɪnɪst//, UK: //tɛl mi ðæt eɪnt ðə faɪnəst//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

Tell me that ain't the finest رسمی است یا غیررسمی؟

"Tell me that ain't the finest" عامیانه است، پس برای موقعیت‌های بسیار خودمانی مناسب است و معمولاً در نوشتار از آن پرهیز می‌شود.

چه زمانی باید از Tell me that ain't the finest استفاده کنم؟

این عبارت غیررسمی است و معمولاً در مکالمات غیررسمی استفاده می‌شود. بیشتر برای ابراز شگفتی یا disbelief درباره چیزی که عالی یا چشمگیر است، مناسب است.