معنی به فارسی
راست مثل تو
معنی Straight like you
A phrase praising someone's directness or honesty.
عبارتی برای ستایش صراحت یا صداقت کسی.
In simple words: Just as direct or honest as you.
دقیقاً به اندازه تو صریح یا صادق.
Straight like you در یک جمله
- I appreciate your opinion; you're always straight like you.من نظر تو را قدردانی میکنم؛ تو همیشه راست مثل تو هستی.
- When he talks, he's straight like you — no beating around the bush.وقتی او صحبت میکند، راست مثل تو است — هیچ دور زدن در کار نیست.
- It's refreshing to meet someone who's straight like you in a world of vague answers.دیدن کسی که راست مثل تو است در دنیای پاسخهای مبهم، تازگی دارد.
چطور از Straight like you استفاده کنیم
Used mainly in casual conversations to acknowledge someone's honesty or straightforwardness. Not suitable for formal contexts.
عمدتاً در مکالمات غیررسمی برای قدردانی از صداقت یا صراحت کسی استفاده میشود. مناسب برای موقعیتهای رسمی نیست.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Think of a straight line representing honesty.
واژههای مرتبط
Collocations with Straight like you
- straight talk
- straight answers
- straight shooter
Synonyms for Straight like you
- honest like you
- direct like you
- forthright like you
Opposites of Straight like you
- crooked like me
- twisted like you
- curved like me
Common mistakes with Straight like you
- Mistakenly used in formal writing.
- Confused with 'straight' as an orientation term.
Straight like you appears in
Straight like you به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
صريح مثلك
تمامًا مثل صراحتك أو صدقك.
- Bengaliবাংলা
তোমার মতোই সোজাসাপ্টা
তোমার মতোই সরাসরি বা সৎ।
- GermanDeutsch
Ehrlich wie du
Genauso direkt oder ehrlich wie du.
- SpanishEspañol
Directo como tú
Tan directo u honesto como tú.
- FrenchFrançais
Comme toi
Tout aussi direct ou honnête que toi.
- Hindiहिन्दी
आपकी तरह सीधा
जितना सीधा या ईमानदार आप हैं।
- ItalianItaliano
Sincero come te
Proprio come te, diretto o onesto.
- PortuguesePortuguês
Direto(a) como você
Tão direto(a) ou honesto(a) quanto você.
- RussianРусский
Прямо как ты
Такой же прямой или честный, как ты.
- Urduاردو
بالکل آپ کی طرح سیدھا
بالکل آپ کی طرح سیدھا یا ایماندار۔
- Chinese中文
像你一样坦率
就像你一样直接或诚实。
More phrases like Straight like you
- Oh my god
An exclamation of surprise, shock, or amazement.
- Oh, god!
An expression of deep emotion, often used in surprise or frustration.
- Think, think, think
To have a particular opinion or belief about something.
- Gosh
An exclamation used to express surprise or wonder.
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
- My name is
A phrase used to introduce yourself by stating your name.
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Straight like you جمله با
- Straight like you معنی
- Straight like you یعنی چه
- Straight like you به فارسی
- Straight like you تلفظ
- Straight like you جمله برای
- Straight like you به انگلیسی
- ترجمه Straight like you
پرسشهای پرتکرار درباره Straight like you
Straight like you یعنی چه؟
دقیقاً به اندازه تو صریح یا صادق.
معنی Straight like you به فارسی چیست؟
دقیقاً به اندازه تو صریح یا صادق.
تعریف Straight like you چیست؟
عبارتی برای ستایش صراحت یا صداقت کسی.
چطور از Straight like you در یک جمله استفاده کنیم؟
I appreciate your opinion; you're always straight like you.
میتوانی مثال دیگری از Straight like you بزنی؟
When he talks, he's straight like you — no beating around the bush.
مترادفهای Straight like you چیست؟
گزینههای رایج شامل honest like you, direct like you, forthright like you است.
متضاد Straight like you چیست؟
معناهای مخالف شامل crooked like me, twisted like you, curved like me است.
چه واژههایی با Straight like you میآیند؟
معمولاً با straight talk, straight answers, straight shooter همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Straight like you چیست؟
Mistakenly used in formal writing. Confused with 'straight' as an orientation term.
Straight like you چطور تلفظ میشود؟
US: //streɪt laɪk ju//, UK: //streɪt laɪk juː//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
Straight like you رسمی است یا غیررسمی؟
"Straight like you" غیررسمی است، پس برای گفتوگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.
چه زمانی باید از Straight like you استفاده کنم؟
عمدتاً در مکالمات غیررسمی برای قدردانی از صداقت یا صراحت کسی استفاده میشود. مناسب برای موقعیتهای رسمی نیست.



