معنی به فارسی

informal10K+

فقط شروع به موفقیت در

UK//dʒʌst ˈstɑːtɪŋ tə meɪk ɪt əz//US//dʒʌst ˈstɑrtɪŋ tə meɪk ɪt əz//

معنی Just starting to make it as

Beginning to become successful in a particular field or profession.

شروع به موفقیت در یک زمینه یا حرفه خاص.

In simple words: Beginning to become successful in something.

شروع به موفقیت در چیزی.

Just starting to make it as در یک جمله

  • She is just starting to make it as a filmmaker.او فقط شروع به موفقیت در کارگردانی کرده.
  • He's just starting to make it as a chef in a big city.او فقط شروع به موفقیت در آشپزی در یک شهر بزرگ کرده.
  • They are just starting to make it as a band, getting some local gigs.آنها فقط شروع به موفقیت به عنوان یک گروه موسیقی کرده‌اند و چند کنسرت محلی گرفته‌اند.
  • After years of hard work, she's just starting to make it as an author.بعد از سال‌ها تلاش، او فقط شروع به موفقیت به عنوان نویسنده کرده.
  • I heard he's just starting to make it as a graphic designer.شنیدم او فقط شروع به موفقیت در طراحی گرافیک کرده.

چطور از Just starting to make it as استفاده کنیم

Used casually to describe someone at the beginning of their career or in a new role. Best in conversations with friends or informal settings; may not be suitable for formal writing.

به طور غیررسمی برای توصیف کسی که در ابتدای کارش یا در یک نقش جدید است، استفاده می‌شود. بهترین در مکالمات با دوستان یا محیط‌های غیررسمی؛ ممکن است برای نوشتار رسمی مناسب نباشد.

Grammar pattern

just starting to make it as + noun/profession

Memory hint

Think of 'just' like a starter coin in a game, used to begin the action of making it.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Just starting to make it as

  • make it as an artist
  • make it as a writer
  • make it as a musician

Synonyms for Just starting to make it as

  • beginning to succeed
  • starting to thrive
  • on the road to success

Common mistakes with Just starting to make it as

  • Using it with too formal contexts.
  • Confusing it with 'made it' for someone already successful.
  • Omitting 'just' for emphasis.

Just starting to make it as appears in

Just starting to make it as به زبان‌های دیگر

More phrases like Just starting to make it as

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Just starting to make it as جمله با
  • Just starting to make it as معنی
  • Just starting to make it as یعنی چه
  • Just starting to make it as به فارسی
  • Just starting to make it as تلفظ
  • Just starting to make it as جمله برای
  • Just starting to make it as به انگلیسی
  • ترجمه Just starting to make it as

پرسش‌های پرتکرار درباره Just starting to make it as

Just starting to make it as یعنی چه؟

شروع به موفقیت در چیزی.

معنی Just starting to make it as به فارسی چیست؟

شروع به موفقیت در چیزی.

تعریف Just starting to make it as چیست؟

شروع به موفقیت در یک زمینه یا حرفه خاص.

چطور از Just starting to make it as در یک جمله استفاده کنیم؟

She is just starting to make it as a filmmaker.

می‌توانی مثال دیگری از Just starting to make it as بزنی؟

He's just starting to make it as a chef in a big city.

مترادف‌های Just starting to make it as چیست؟

گزینه‌های رایج شامل beginning to succeed, starting to thrive, on the road to success است.

چه واژه‌هایی با Just starting to make it as می‌آیند؟

معمولاً با make it as an artist, make it as a writer, make it as a musician همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Just starting to make it as چیست؟

Using it with too formal contexts. Confusing it with 'made it' for someone already successful. Omitting 'just' for emphasis.

Just starting to make it as چطور تلفظ می‌شود؟

US: //dʒʌst ˈstɑrtɪŋ tə meɪk ɪt əz//, UK: //dʒʌst ˈstɑːtɪŋ tə meɪk ɪt əz//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

Just starting to make it as رسمی است یا غیررسمی؟

"Just starting to make it as" غیررسمی است، پس برای گفت‌وگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.

چه زمانی باید از Just starting to make it as استفاده کنم؟

به طور غیررسمی برای توصیف کسی که در ابتدای کارش یا در یک نقش جدید است، استفاده می‌شود. بهترین در مکالمات با دوستان یا محیط‌های غیررسمی؛ ممکن است برای نوشتار رسمی مناسب نباشد.