Judgment در برابر Opinion

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Judgment

1000 برتر (بسیار رایج)B1

Opinion

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun
 JudgmentOpinion
تلفظ🇬🇧 //ˈdʒʌdʒ.mənt//🇺🇸 //ˈdʒʌdʒ.mənt//🇬🇧 /["/əˈpɪnjən/"]/🇺🇸 /["/əˈpɪnjən/"]/
معنایه تصمیمی که درباره یه نفر یا یه چیز می‌گیری.A decision about someone or something.چیزی که در مورد یه چیزی فکر می‌کنی.What you think about something.
مثالHis judgment in the matter was unexpected.In my opinion, the movie was fantastic.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRB1A1
نقش دستوریnoun
هم‌آیی‌هاmake a judgment, snap judgment, sound judgment, judgment call, poor judgmentgood, high, low, have, hold, air, change, differ, vary, piece, in your opinion, opinion about, opinion on, be of the opinion that…, a difference of opinion, in my humble opinion, prevailing, general, popular, body, mould/​mold, shape, sway, be against something, be in favour/​favor of something, be divided, poll, former, leader, opinion among, climate of opinion, shades of opinion
متضادهاindecision, confusion, naivetyfact, certainty, truth
اشتباه‌های رایجConfused with 'judgement' (alternative spelling)., Using as a verb instead of a noun., Misplacing the emphasis in pronunciation.'Opinion' is often confused with 'view' or 'idea', but it’s more about personal belief., Saying 'in my opinion' too frequently can make writing sound repetitive., 'Opinion' is countable, so use 'an opinion' not 'a opinion'.
نکته‌های کاربردهم در موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی استفاده می‌شه. توی حرف‌های خودمونی بهتره از کلمه‌های ساده‌تر مثل «تصمیم» استفاده کنی.Used in both formal and informal contexts. Avoid in casual conversations where simpler words like 'decision' may be preferred.وقتی در مورد افکار یا دیدگاه‌ها صحبت می‌کنی از 'نظر' استفاده کن. این کلمه خنثی است و برای اکثر موقعیت‌ها مناسب است اما ممکن است برای مقالات رسمی خیلی غیررسمی باشد.Use 'opinion' when discussing thoughts or views. It’s neutral and suits most situations but may be too informal for formal essays.

پرسش‌های پرتکرار: Judgment در برابر Opinion

تفاوت Judgment و Opinion چیست؟

Judgment: A decision about someone or something. Opinion: What you think about something.

کدام پیشرفته‌تر است: Judgment و Opinion؟

Judgment بالاترین سطح است، یعنی B1، در مقیاس CEFR.

آیا Judgment و Opinion هم‌سطح CEFR هستند؟

Judgment: B1, Opinion: A1 بر اساس مقیاس CEFR.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Judgment: His judgment in the matter was unexpected. Opinion: In my opinion, the movie was fantastic.

آیا می‌توانم Judgment و Opinion را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Judgment و Opinion به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط