It's nothing در برابر Not at all
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
It's nothing
2000 برتر (رایج)
Not at all
2000 برتر (رایج)
| It's nothing | Not at all | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ɪts ˈnʌθɪŋ//🇺🇸 //ɪts ˈnʌθɪŋ// | 🇬🇧 //nɒt æt ɔːl//🇺🇸 //nɑt æt ɔl// |
| معنا | یعنی چیزی مهم نیست یا مشکلی نیست.It means something is not important or not a problem. | به هیچ وجه، اصلاnot even a little bit |
| مثال | When I apologized, she said, 'Oh, it's nothing.' | I didn't like the movie, not at all. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| همآییها | it's nothing serious, don't worry, it's nothing, please, it's nothing, it's nothing important, it's nothing to be concerned about | not at all worried, not at all surprising, not at all offended |
| متضادها | - | at all, somewhat, partially |
| اشتباههای رایج | Using in a serious context where a more formal phrase is needed., Confusing with 'It's something' which indicates importance., Mispronouncing or emphasizing improperly, making it sound sarcastic. | Confusing with 'not really' which is less absolute., Using it in formal contexts where a less emphatic phrase is better., Omitting it when it's necessary for clarity. |
| نکتههای کاربرد | معمولاً در مکالمات غیررسمی برای کم اهمیت جلوه دادن یک موقعیت استفاده میشود. در نوشتار رسمی یا مباحث جدی اجتناب کنید.Commonly used in casual conversation to downplay a situation. Avoid in formal writing or serious discourse. | وقتی میخواهید بگویید چیزی اصلا درست نیست یا اصلا وجود ندارد، از «اصلا» استفاده کنید. هم در گفتار و هم در نوشتار به کار میرود اما در نوشتههای رسمی کمتر استفاده میشود.Use 'not at all' to emphasize complete disagreement or absence. It's appropriate in both spoken and written contexts but less common in formal writing. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: It's nothing در برابر Not at all
تفاوت It's nothing و Not at all چیست؟
It's nothing: It means something is not important or not a problem. Not at all: not even a little bit
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
It's nothing: When I apologized, she said, 'Oh, it's nothing.' Not at all: I didn't like the movie, not at all.
آیا میتوانم It's nothing و Not at all را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. It's nothing و Not at all به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.