معنی به فارسی

2K

دو بار شانس آوردم

UK//aɪ ɡɒt ˈlʌki twaɪs//US//aɪ ɡɑt ˈlʌki twaɪs//

معنی I got lucky twice

I experienced good fortune two times.

دو بار خوش‌شانسی را تجربه کردم.

In simple words: I had good luck two times.

دو بار خوش‌شانس بودم.

I got lucky twice در یک جمله

  • After winning the game and finding a dollar, I realized I got lucky twice.بعد از برنده شدن در بازی و پیدا کردن یک دلار، متوجه شدم دو بار شانس آوردم.
  • He said he got lucky twice in one week; what are the chances?او گفت که در یک هفته دو بار شانس آورده؛ شانسش چقدر بود؟
  • I can’t believe I got lucky twice with those job interviews!نمی‌توانم باور کنم که در آن مصاحبه‌های شغلی دو بار شانس آوردم!

چطور از I got lucky twice استفاده کنیم

Used in informal conversations when someone experiences unexpected good fortune on two separate occasions. Avoid in very formal settings.

در مکالمات غیررسمی استفاده می‌شود وقتی کسی در دو موقعیت جداگانه خوش‌شانسی غیرمنتظره‌ای را تجربه می‌کند. در محیط‌های خیلی رسمی استفاده نشود.

Grammar pattern

standalone phrase

Memory hint

Think of a lucky rabbit that finds two four-leaf clovers.

واژه‌های مرتبط

Collocations with I got lucky twice

  • got lucky twice
  • got lucky again
  • got lucky in Vegas

Synonyms for I got lucky twice

  • I was fortunate twice
  • I had good luck two times
  • I hit a double jackpot

Opposites of I got lucky twice

  • I got unlucky twice
  • I was unfortunate twice
  • I had bad luck twice

Common mistakes with I got lucky twice

  • Using 'lucky' as a verb instead of an adjective.
  • Confusing the phrase with 'I got lucky once'.
  • Misplacing the word 'twice' in the sentence.

I got lucky twice appears in

I got lucky twice به زبان‌های دیگر

More chunks like I got lucky twice

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • I got lucky twice جمله با
  • I got lucky twice معنی
  • I got lucky twice یعنی چه
  • I got lucky twice به فارسی
  • I got lucky twice تلفظ
  • I got lucky twice جمله برای
  • I got lucky twice به انگلیسی
  • ترجمه I got lucky twice

پرسش‌های پرتکرار درباره I got lucky twice

I got lucky twice یعنی چه؟

دو بار خوش‌شانس بودم.

معنی I got lucky twice به فارسی چیست؟

دو بار خوش‌شانس بودم.

تعریف I got lucky twice چیست؟

دو بار خوش‌شانسی را تجربه کردم.

چطور از I got lucky twice در یک جمله استفاده کنیم؟

After winning the game and finding a dollar, I realized I got lucky twice.

می‌توانی مثال دیگری از I got lucky twice بزنی؟

He said he got lucky twice in one week; what are the chances?

مترادف‌های I got lucky twice چیست؟

گزینه‌های رایج شامل I was fortunate twice, I had good luck two times, I hit a double jackpot است.

متضاد I got lucky twice چیست؟

معناهای مخالف شامل I got unlucky twice, I was unfortunate twice, I had bad luck twice است.

چه واژه‌هایی با I got lucky twice می‌آیند؟

معمولاً با got lucky twice, got lucky again, got lucky in Vegas همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از I got lucky twice چیست؟

Using 'lucky' as a verb instead of an adjective. Confusing the phrase with 'I got lucky once'. Misplacing the word 'twice' in the sentence.

I got lucky twice چطور تلفظ می‌شود؟

US: //aɪ ɡɑt ˈlʌki twaɪs//, UK: //aɪ ɡɒt ˈlʌki twaɪs//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از I got lucky twice استفاده کنم؟

در مکالمات غیررسمی استفاده می‌شود وقتی کسی در دو موقعیت جداگانه خوش‌شانسی غیرمنتظره‌ای را تجربه می‌کند. در محیط‌های خیلی رسمی استفاده نشود.