From time to time در برابر Now and then در برابر Sometimes

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

From time to time

1000 برتر (بسیار رایج)

Now and then

2000 برتر (رایج)

Sometimes

1000 برتر (بسیار رایج)A1adverb
 From time to timeNow and thenSometimes
تلفظ🇬🇧 //frəm taɪm tə taɪm//🇺🇸 //frəm taɪm tə taɪm//🇬🇧 //naʊ ənd ðɛn//🇺🇸 //naʊ ənd ðɛn//🇬🇧 /["/ˈsʌmtaɪmz/"]/🇺🇸 /["/ˈsʌmtaɪmz/"]/
معنابعضی وقت‌ها، ولی نه زیاد.Sometimes, but not often.گاهی اوقات، نه زیاد.Occasionally, not often.در زمان‌های خاص، اما نه همیشهat certain times, but not always
مثالFrom time to time, I enjoy reading novels.I like to go hiking now and then.Sometimes I like to go for a walk in the park.
سطح زبانیخنثیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFR--A1
نقش دستوریadverb
هم‌آیی‌هاcheck in from time to time, occurs from time to time, remind from time to timemeet now and then, visit now and then, feel happy now and then, do something exciting now and then, give a call now and thensometimes I feel, sometimes it happens, sometimes you need, sometimes more is less, sometimes in life
متضادها--always, never
اشتباه‌های رایجUsing in formal writing where specific timing is needed., Confusing with 'every now and then' which implies a similar but slightly different frequency.Confused with 'now and again' — slightly different but similar meaning., Used incorrectly in past tense — should indicate present or future., Incorrectly combined with more specific time references.Confuse with 'sometimes' and 'sometime' - they have different meanings., Using 'sometimes' when 'always' is meant., Incorrect placement in a sentence, e.g., 'I eat sometimes apples.'
نکته‌های کاربرداین عبارت رو توی موقعیت‌های خودمونی و معمولی استفاده می‌کنیم تا بگیم یه کاری رو هر از گاهی انجام می‌دیم، نه همیشه. هم برای حرف زدن خوبه هم نوشتن، ولی شاید توی متن‌های خیلی جدی یه کم غیررسمی به نظر بیاد.Use this phrase in informal and neutral contexts to indicate a frequency that is not regular. It is suitable for conversations, writing, but may be less formal in serious texts.در مکالمات روزمره و نوشتار غیررسمی استفاده می‌شود. در زمینه‌های رسمی اجتناب کنید. می‌تواند نشان‌دهنده غیرقابل پیش‌بینی بودن یا کم‌تکراری باشد.Used in everyday conversation and informal writing. Avoid in formal contexts. Can indicate unpredictability or infrequency.برای نشان دادن منظم بودن اعمال، اما نه ثبات. هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است؛ از آن در نوشتار بسیار رسمی خودداری کنید.Used to indicate regularity in actions, but not consistency. It's appropriate in both spoken and written contexts; avoid in very formal writing.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

From time to time
Now and then
Sometimes

پرسش‌های پرتکرار: From time to time در برابر Now and then در برابر Sometimes

تفاوت From time to time،‏ Now and then، و Sometimes چیست؟

From time to time: Sometimes, but not often. Now and then: Occasionally, not often. Sometimes: at certain times, but not always

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

From time to time: From time to time, I enjoy reading novels. Now and then: I like to go hiking now and then. Sometimes: Sometimes I like to go for a walk in the park.

آیا می‌توانم From time to time،‏ Now and then، و Sometimes را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. From time to time،‏ Now and then، و Sometimes به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط