For example در برابر Like در برابر Namely

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

For example

1000 برتر (بسیار رایج)

Like

قطعهٔ پربسامدA1preposition

Namely

3000 برتر (رایج)C1adverb
 For exampleLikeNamely
تلفظ🇬🇧 //fə ˈɪɡzɑːmpl//🇺🇸 //fɔr ˈɛɡzæmpəl//🇬🇧 /["/laɪk/"]/🇺🇸 /["/laɪk/"]/🇬🇧 /["/ˈneɪmli/"]/🇺🇸 /["/ˈneɪmli/"]/
معنامثلاً، برای نشون دادن یه چیزی.Something you say to give an illustration.از چیزی لذت بردن یا خوشحال بودنto enjoy or be pleased by somethingیعنی؛ به طور خاص.That is to say; specifically
مثالMany fruits are rich in vitamins; for example, oranges are high in vitamin C.I like chocolate ice cream.We need to concentrate on our target audience, namely women aged between 20 and 30.
سطح زبانیخنثیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)قطعهٔ پربسامد3000 برتر (رایج)
سطح CEFR-A1C1
نقش دستوریprepositionadverb
هم‌آیی‌هاprovide for example, use for example, give for example, say for examplelike to eat, like a friend, like doing, like music, like the weathernamely the following, used namely, items namely
متضادها-dislike, hate, detestvaguely, indefinitely, ambiguously
اشتباه‌های رایجOften omitted in lists of examples where it is needed., Misplaced within sentences, disrupting the flow., Confused with 'such as', which introduces a specific example.Omitting the object, e.g. 'I like' instead of 'I like pizza'., Using 'like' in place of 'such as' when giving examples., Confusing 'like' with 'as' in comparative sentences.Using 'namely' without a comma before it., Confusing it with 'for example' when 'namely' is more precise., Misplacing it in a sentence, making it unclear.
نکته‌های کاربردوقتی می‌خوای یه مثال بزنی یا یه چیزی رو روشن‌تر کنی.Use in writing and speaking to clarify or illustrate a point. Avoid in formal contexts where examples are expected without introduction.برای ابراز لذت یا ترجیح استفاده می‌شود. می‌تواند در مکالمات غیررسمی غیررسمی باشد، اما در موقعیت‌های رسمی هم مناسب است. از استفاده در نوشتار یا سخنرانی‌های بسیار رسمی خودداری کنید.Used to express enjoyment or preference. Can be informal in casual conversations, but it's also suitable for formal situations. Avoid using in very formal writing or speeches.وقتی می‌خوای مثال‌های مشخصی بزنی که حرفی رو که تازه زدی واضح‌تر کنه، از 'namely' استفاده کن. هم تو متن‌های نوشتاری و هم تو حرف زدن میشه ازش استفاده کرد، ولی تو گپ‌های خیلی خودمونی و دوستانه بهتره سراغش نری.Use 'namely' when you want to give specific examples that clarify something you just mentioned. It is appropriate in both written and spoken contexts but avoid in very casual conversations.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Like

پرسش‌های پرتکرار: For example در برابر Like در برابر Namely

تفاوت For example،‏ Like، و Namely چیست؟

For example: Something you say to give an illustration. Like: to enjoy or be pleased by something Namely: That is to say; specifically

کدام پیشرفته‌تر است: For example،‏ Like، و Namely؟

Namely بالاترین سطح است، یعنی C1، در مقیاس CEFR.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

For example: Many fruits are rich in vitamins; for example, oranges are high in vitamin C. Like: I like chocolate ice cream. Namely: We need to concentrate on our target audience, namely women aged between 20 and 30.

آیا می‌توانم For example،‏ Like، و Namely را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. For example،‏ Like، و Namely به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط