Excuse در برابر Pardon
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Excuse
1000 برتر (بسیار رایج)B2noun
Pardon
2000 برتر (رایج)
رایجترین: Excuse
| Excuse | Pardon | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ɪkˈskjuːs/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈskjuːs/"]/ | 🇬🇧 //ˈpɑː.dən//🇺🇸 //ˈpɑrdən// |
| معنا | یه دلیلی که میاری تا یه کار اشتباه رو توضیح بدی یا از زیر یه کاری در بری.A reason you give to explain bad behavior or to get out of something. | کسی را به خاطر کاری که اشتباه کرده ببخشید.To excuse someone for something they did wrong. |
| مثال | She made an excuse for being late to the meeting. | Could you please PARDON my interruption during the meeting? |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 1000 برتر (بسیار رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | B2 | - |
| نقش دستوری | noun | |
| همآییها | perfect, wonderful, excellent, have, give, make, excuse about, excuse for, there is no excuse for…, perfect, wonderful, excellent, have, give, make, excuse about, excuse for, there is no excuse for…, lousy, miserable, pathetic, excuse for | pardon me, pardon my interruption, pardon my mistake |
| متضادها | blame, accusation | blame, condemn, punish |
| اشتباههای رایج | Using 'excuse' instead of 'excuse me' for polite interruptions., Confusing 'excuse' with 'apology', thinking they mean the same., Using 'excuse' without an object; it typically is followed by what you are excusing. | Confused with 'forgive' - 'pardon' is more formal., Used inappropriately in casual conversations., Omitting the object, e.g., saying 'pardon?' without context. |
| نکتههای کاربرد | از 'excuse' استفاده کن وقتی میخوای توضیح بدی چرا یه کار اشتباه کردی یا وقتی میخوای اجازه بگیری که یه کاری رو انجام ندی. لحنش معمولاً خنثی هست ولی تو بعضی جاها ممکنه به نظر بیاد که راست نمیگی.Use 'excuse' when you need to explain why you did something wrong or when you want permission to not do something. It's neutral but can sound insincere in some contexts. | از 'عفو' در موقعیتهای رسمی یا زمانی که درخواست بخشش میکنید استفاده کنید. در موقعیتهای غیررسمی کمتر رایج است.Use 'pardon' in formal situations or when asking for forgiveness. Less common in casual settings. |
پرسشهای پرتکرار: Excuse در برابر Pardon
تفاوت Excuse و Pardon چیست؟
Excuse: A reason you give to explain bad behavior or to get out of something. Pardon: To excuse someone for something they did wrong.
کدام رایجتر است: Excuse و Pardon؟
Excuse در انگلیسی روزمره رایجترین است.
آیا میتوانم Excuse و Pardon را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Excuse و Pardon به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.