Excellent در برابر Great در برابر Outstanding در برابر Remarkable
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Excellent
Great
Outstanding
Remarkable
| Excellent | Great | Outstanding | Remarkable | |
|---|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈeksələnt/"]/🇺🇸 /["/ˈeksələnt/"]/ | 🇬🇧 /["/ɡreɪt/"]/🇺🇸 /["/ɡreɪt/"]/ | 🇬🇧 /["/aʊtˈstændɪŋ/"]/🇺🇸 /["/aʊtˈstændɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/rɪˈmɑːkəbl/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmɑːrkəbl/"]/ |
| معنا | خیلی خوب یا عالیvery good or great | خیلی خوب یا چشمگیرvery good or impressive | خیلی خوب یا عالی.Very good or excellent. | خیلی خاص یا غیرعادی، شایسته توجه.Very special or unusual, worth noticing. |
| مثال | Her performance in the play was excellent and received a standing ovation. | This pizza is great and very tasty! | She received an outstanding performance evaluation from her manager. | The scientist made a remarkable discovery that changed the field forever. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 1000 برتر (بسیار رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | A2 | A1 | B2 | B2 |
| نقش دستوری | adjective | adjective | adjective | adjective |
| همآییها | appear, be, look, most, really, truly, at, for | be, feel, look, just, really, absolutely, be, become, very, great big, no great, be, become, very, great big, no great, be, become, very, great big, no great, be, really, truly, very, be, feel, look, just, really, absolutely, be, become, very, great big, no great, be, become, very, great big, no great | be, consider something, particularly, really, truly, be, remain, leave something, still | be, seem, absolutely, just, most, for |
| متضادها | poor, bad, substandard | terrible, poor, bad | mediocre, ordinary, unremarkable | ordinary, unremarkable, mundane |
| اشتباههای رایج | Using 'excellent' in a negative context (e.g. 'That was an excellent mistake')., Confusing 'excellent' with 'excellently' (adverb form) in the wrong context., Overusing it when 'good' or 'fine' would suffice. | Using 'great' in a sarcastic way without context., Confusing 'great' with 'grate' when writing., Overusing 'great' instead of finding more specific adjectives. | Used incorrectly as a noun., Confused with 'outstand' (verb)., 'Outstanding' used in a sarcastic context when it should be genuine. | Confused with 'remarkable' and 'notable', which have subtle differences in connotation., Using 'remarkable' in a negative context, which doesn't fit its positive meaning., Overusing it; it can sound exaggerated if used too frequently. |
| نکتههای کاربرد | از «عالی» برای توصیف چیزی که کیفیت خیلی بالایی داره استفاده میشه. هم تو حرف زدن و هم تو نوشتن مناسبه. سعی کن تو موقعیتهای خیلی خودمونی که کلمههای سادهتر جواب میدن، ازش استفاده نکنی.Use 'excellent' to describe something that is of very high quality. It is appropriate in both spoken and written English. Avoid using it in overly casual contexts where simpler terms might be more fitting. | از «عالی» برای توصیف چیزی مثبت یا چشمگیر استفاده کنید. هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است. از لحن کنایهآمیز خودداری کنید، زیرا میتواند معنا را تغییر دهد.Use 'great' to describe something positive or impressive. It's suitable in both spoken and written contexts. Avoid using it in a sarcastic tone, as it can change the meaning. | از «برجسته» برای توصیف چیزی استفاده کنید که خیلی بهتر از حد متوسط است. هم در محیطهای حرفهای و هم در محیطهای غیررسمی مناسب است، اما مراقب باشید که در استفاده از آن زیادهروی نکنید، زیرا میتواند تأثیر خود را از دست بدهد.Use 'outstanding' to describe something that is much better than average. It's appropriate in both professional and casual contexts, but be careful not to overuse it, as it can lose its impact. | از «قابل توجه» برای توصیف چیزی استفاده کنید که چشمگیر، شگفتانگیز یا فوقالعاده است. لحن آن خنثی است، بنابراین میتوان از آن در اکثر موقعیتها، هم در زبان گفتاری و هم نوشتاری استفاده کرد. از استفاده از آن در مکالمات بیش از حد غیررسمی که ممکن است کلمات سادهتر کافی باشند، خودداری کنید.Use 'remarkable' to describe something that is impressive, surprising, or extraordinary. It is neutral in tone, so it can be used in most contexts, including both spoken and written language. Avoid using it in overly casual conversations where simpler terms may suffice. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Excellent در برابر Great در برابر Outstanding در برابر Remarkable
تفاوت Excellent، Great، Outstanding، و Remarkable چیست؟
Excellent: very good or great Great: very good or impressive Outstanding: Very good or excellent. Remarkable: Very special or unusual, worth noticing.
آیا Excellent، Great، Outstanding، و Remarkable همسطح CEFR هستند؟
Excellent: A2, Great: A1, Outstanding: B2, Remarkable: B2 بر اساس مقیاس CEFR.
نقش دستوری Excellent، Great، Outstanding، و Remarkable چیست؟
Excellent: adjective, Great: adjective, Outstanding: adjective, Remarkable: adjective.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Excellent: Her performance in the play was excellent and received a standing ovation. Great: This pizza is great and very tasty! Outstanding: She received an outstanding performance evaluation from her manager. Remarkable: The scientist made a remarkable discovery that changed the field forever.
آیا میتوانم Excellent، Great، Outstanding، و Remarkable را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Excellent، Great، Outstanding، و Remarkable به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.