Employment در برابر Recruitment

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Employment

2000 برتر (رایج)B1noun

Recruitment

3000 برتر (رایج)B2noun
رایج‌ترین: Employment
 EmploymentRecruitment
تلفظ🇬🇧 /["/ɪmˈplɔɪmənt/"]/🇺🇸 /["/ɪmˈplɔɪmənt/"]/🇬🇧 /["/rɪˈkruːtmənt/"]/🇺🇸 /["/rɪˈkruːtmənt/"]/
معناداشتن شغل یا کار.Having a job or work.The process of finding and hiring new employees.
مثالEmployment opportunities are growing in the tech industry.the recruitment of new members
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)3000 برتر (رایج)
سطح CEFRB1B2
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاpaid, salaried, full-time, level, look for, seek, find, grow, increase, rise, opportunities, options, possibilities, in employment, out of employment, conditions of employment, terms of employment, a contract of employment, paid, salaried, full-time, level, look for, seek, find, grow, increase, rise, opportunities, options, possibilities, in employment, out of employment, conditions of employment, terms of employment, a contract of employmentjob recruitment, staff recruitment, recruitment agency, recruitment process, recruitment campaign
متضادهاunemployment, idlenessdismissal, layoff, termination, resignation
اشتباه‌های رایج'Employ' is confused with 'employment.', Using 'employment' as a verb instead of a noun., Saying 'employments' when referring to multiple types of work.Confusing 'recruitment' with 'recruiting', Using it in informal contexts where simpler terms are preferable, Mispronouncing the word, especially the second syllable
نکته‌های کاربرداز «استخدام» یا «اشتغال» در زمینه‌های مربوط به شغل، حرفه یا موقعیت شغلی استفاده کنید. این کلمات در محیط‌های تجاری و حرفه‌ای مناسب هستند اما ممکن است در مکالمات روزمره کمی رسمی به نظر برسند.Use 'employment' in contexts related to jobs, careers, or positions. It is appropriate in business and professional settings but may sound overly formal in casual conversations.Use 'recruitment' in business and HR contexts. It's formal, so avoid it in casual conversations.

پرسش‌های پرتکرار: Employment در برابر Recruitment

تفاوت Employment و Recruitment چیست؟

Employment: Having a job or work. Recruitment: The process of finding and hiring new employees.

کدام رایج‌تر است: Employment و Recruitment؟

Employment در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Employment و Recruitment؟

Recruitment بالاترین سطح است، یعنی B2، در مقیاس CEFR.

آیا Employment و Recruitment هم‌سطح CEFR هستند؟

Employment: B1, Recruitment: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Employment و Recruitment چیست؟

Employment: noun, Recruitment: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Employment: Employment opportunities are growing in the tech industry. Recruitment: the recruitment of new members

آیا می‌توانم Employment و Recruitment را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Employment و Recruitment به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط