Courage در برابر The bravery
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Courage
2000 برتر (رایج)B2noun
The bravery
5000 برتر (نسبتاً رایج)
رایجترین: Courage
| Courage | The bravery | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈkʌrɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈkɜːrɪdʒ/"]/ | 🇬🇧 //ðə ˈbreɪvəri//🇺🇸 //ðə ˈbreɪvəri// |
| معنا | شجاع بودن و تمایل به روبرو شدن با ترس یا سختی.Being brave and willing to face fear or difficulty. | شجاع بودن و تمایل به روبرو شدن با خطر.Being brave and willing to face danger. |
| مثال | It takes courage to stand up for what you believe in. | Her bravery in the face of danger was inspiring. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 5000 برتر (نسبتاً رایج) |
| سطح CEFR | B2 | - |
| نقش دستوری | noun | |
| همآییها | considerable, extraordinary, great, require, take, have, courage under fire, have the courage of your convictions | show bravery, act of bravery, commendable bravery, display bravery, bravery under pressure |
| متضادها | cowardice, fearfulness | - |
| اشتباههای رایج | 'Courage' is sometimes confused with 'curiosity.', 'Courageous' is often mistakenly used as a noun instead of the correct noun 'courage.' | Confused with 'brave' as an adjective., Used incorrectly in non-courage contexts, like discussing skills., Overused in casual settings, making it lose significance. |
| نکتههای کاربرد | هم در متنهای رسمی و هم غیررسمی استفاده میشود. معمولاً برای توصیف توانایی فرد در مواجهه با چالشها به کار میرود. از استفاده در مواردی که نیاز به کلمه خاصتری مانند «دلاوری» یا «بیباکی» است، خودداری کنید.Used in both formal and informal contexts. Commonly used to describe someone's ability to confront challenges. Avoid using in contexts that require a more specific term, like 'bravery' or 'fearlessness.' | برای توصیف اعمال شجاعت در زمینههای مختلف استفاده میشود. در روایتها یا بحثها درباره قهرمانی رایجتر است. برای حفظ تأثیر، از استفاده بیش از حد در مکالمات روزمره خودداری کنید.Used to describe acts of courage in various contexts. More common in narratives or discussions about heroism. Avoid overusing in casual conversation to maintain impact. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Courage در برابر The bravery
تفاوت Courage و The bravery چیست؟
Courage: Being brave and willing to face fear or difficulty. The bravery: Being brave and willing to face danger.
کدام رایجتر است: Courage و The bravery؟
Courage در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Courage: It takes courage to stand up for what you believe in. The bravery: Her bravery in the face of danger was inspiring.
آیا میتوانم Courage و The bravery را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Courage و The bravery به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.