Courage vs The bravery

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Courage

Top 2.000 (häufig)B2noun

The bravery

Top 5.000 (recht häufig)
Am häufigsten: Courage
 CourageThe bravery
Aussprache🇬🇧 /["/ˈkʌrɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈkɜːrɪdʒ/"]/🇬🇧 //ðə ˈbreɪvəri//🇺🇸 //ðə ˈbreɪvəri//
BedeutungMutig sein und bereit sein, sich Angst oder Schwierigkeiten zu stellen.Being brave and willing to face fear or difficulty.Being brave and willing to face danger.
BeispielIt takes courage to stand up for what you believe in.Her bravery in the face of danger was inspiring.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 5.000 (recht häufig)
CEFR-NiveauB2-
Wortartnoun
Kollokationenconsiderable, extraordinary, great, require, take, have, courage under fire, have the courage of your convictionsshow bravery, act of bravery, commendable bravery, display bravery, bravery under pressure
Antonymecowardice, fearfulness-
Häufige Fehler'Courage' is sometimes confused with 'curiosity.', 'Courageous' is often mistakenly used as a noun instead of the correct noun 'courage.'Confused with 'brave' as an adjective., Used incorrectly in non-courage contexts, like discussing skills., Overused in casual settings, making it lose significance.
Hinweise zur VerwendungWird sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten verwendet. Wird häufig verwendet, um die Fähigkeit einer Person zu beschreiben, sich Herausforderungen zu stellen. Vermeiden Sie die Verwendung in Kontexten, die einen spezifischeren Begriff erfordern, wie z. B. 'Tapferkeit' oder 'Furchtlosigkeit'.Used in both formal and informal contexts. Commonly used to describe someone's ability to confront challenges. Avoid using in contexts that require a more specific term, like 'bravery' or 'fearlessness.'Used to describe acts of courage in various contexts. More common in narratives or discussions about heroism. Avoid overusing in casual conversation to maintain impact.

Sieh es in echten Clips

Courage
The bravery

Häufige Fragen: Courage vs The bravery

Was ist der Unterschied zwischen Courage und The bravery?

Courage: Being brave and willing to face fear or difficulty. The bravery: Being brave and willing to face danger.

Was ist häufiger: Courage und The bravery?

Courage ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Courage: It takes courage to stand up for what you believe in. The bravery: Her bravery in the face of danger was inspiring.

Kann ich Courage und The bravery austauschbar verwenden?

Nicht immer. Courage und The bravery sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche