Counter در برابر Desk در برابر Table

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Counter

1000 برتر (بسیار رایج)B2noun

Desk

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun

Table

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun
 CounterDeskTable
تلفظ🇬🇧 /["/ˈkaʊntə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈkaʊntər/"]/🇬🇧 /["/desk/"]/🇺🇸 /["/desk/"]/🇬🇧 /["/ˈteɪbl/"]/🇺🇸 /["/ˈteɪbl/"]/
معناجایی که چیزها شمرده می‌شوند یا سطحی برای قرار دادن اشیاء.A place where things are counted or a surface to place items.یک قطعه مبلمان با سطح صاف برای کار یا مطالعه.A piece of furniture with a flat surface for working or studying.یه سطح صاف که پایه داره و می‌تونی روش غذا بخوری یا کار کنی.A flat surface with legs that you can eat on or work at.
مثالShe placed her order at the counter and waited for her coffee.I put my books on the desk.Please set the dishes on the table for dinner.
سطح زبانیخنثیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRB2A1A1
نقش دستوریnounnounnoun
هم‌آیی‌هاcheckout, post office, shop, serve at, serve behind, work at, top, staff, across a/​the counter, at a/​the counter, behind a/​the counter, checkout, post office, shop, serve at, serve behind, work at, top, staff, across a/​the counter, at a/​the counter, behind a/​the counter, effective, counter tobig, huge, large, sit at, get up from, leave, drawer, top, calendar, at a/​the desk, behind a/​the desk, on a/​the desk, front, main, reception, call, man, run, clerk, officer, staff, at the… desk, on the… desk, front, main, reception, call, man, run, clerk, officer, staff, at the… desk, on the… deskbig, high, huge, be seated around, be seated at, be seated round, be piled with something, be strewn with something, decorations, edge, leg, across the table, around the table, round the table, the centre/​center of the table, the middle of the table, the edge of the table, statistical, league, multiplication, compile, consult, see, show something, in a/​the table, the bottom of the table, the top of the table, statistical, league, multiplication, compile, consult, see, show something, in a/​the table, the bottom of the table, the top of the table
متضادهاdefender, supporterfloor, groundchair, floor
اشتباه‌های رایجConfused with 'counterfeit' — they are completely different., Using 'counter' as a verb incorrectly., Not differentiating between a counting device and a surface.Confusing 'desk' with 'table'—a desk is specifically for working., Using the wrong article: 'a desk' vs 'the desk' based on context., Saying 'desks' incorrectly to refer to multiple different types of workspaces.Confused with 'tablet' — a device vs a piece of furniture., Using 'tables' incorrectly when referring to multiple types of data formats., Mispronouncing as 'tablee' instead of 'tay-bul'.
نکته‌های کاربرداز 'کانتر' برای اشاره به سطوحی مثل آشپزخانه یا فروشگاه استفاده کنید. این واژه خنثی و رایج در زبان روزمره است. از استفاده آن در نوشتارهای خیلی رسمی خودداری کنید.Use 'counter' when referring to surfaces like in a kitchen or a store. It's neutral and common in everyday language. Avoid using it in overly formal writing.در موقعیت‌های روزمره، هم در خانه و هم در ادارات به‌طور معمول استفاده می‌شود. معمولاً در نوشتار رسمی استفاده نمی‌شود مگر اینکه در حال توصیف مبلمان باشید. از استفاده در زمینه‌های عامیانه خودداری کنید.Commonly used in everyday situations, both at home and in offices. Not typically used in formal writing unless describing furniture. Avoid using in slang contexts.کلمه «میز» می‌تونه به قطعه‌ای از مبلمان یا داده‌های سازمان‌یافته در ردیف‌ها و ستون‌ها اشاره کنه. در زمینه‌های رسمی، در مورد معنی آن واضح باشید. از استفاده در زمینه‌های عامیانه خودداری کنید مگر اینکه در مورد مبلمان صحبت کنید.The word 'table' can refer to a piece of furniture or to data organized in rows and columns. In formal contexts, be clear about its meaning. Avoid using in slang contexts unless talking about furniture.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Counter
Desk
Table

پرسش‌های پرتکرار: Counter در برابر Desk در برابر Table

تفاوت Counter،‏ Desk، و Table چیست؟

Counter: A place where things are counted or a surface to place items. Desk: A piece of furniture with a flat surface for working or studying. Table: A flat surface with legs that you can eat on or work at.

کدام پیشرفته‌تر است: Counter،‏ Desk، و Table؟

Counter بالاترین سطح است، یعنی B2، در مقیاس CEFR.

آیا Counter،‏ Desk، و Table هم‌سطح CEFR هستند؟

Counter: B2, Desk: A1, Table: A1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Counter،‏ Desk، و Table چیست؟

Counter: noun, Desk: noun, Table: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Counter: She placed her order at the counter and waited for her coffee. Desk: I put my books on the desk. Table: Please set the dishes on the table for dinner.

آیا می‌توانم Counter،‏ Desk، و Table را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Counter،‏ Desk، و Table به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط