Corridor در برابر Passage

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Corridor

3000 برتر (رایج)B2noun

Passage

1000 برتر (بسیار رایج)B2noun
رایج‌ترین: Passage
 CorridorPassage
تلفظ🇬🇧 /["/ˈkɒrɪdɔː(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈkɔːrɪdɔːr/"]/🇬🇧 /["/ˈpæsɪdʒ/","/ˈpæsɪdʒweɪ/"]/🇺🇸 /["/ˈpæsɪdʒ/","/ˈpæsɪdʒweɪ/"]/
معنایک راه باریک و دراز در ساختمان.A long, narrow passage in a building.A part of a written work or a narrow space to go through.
مثالThe office building has a long corridor lined with desks on both sides.The passage from the book really captured the essence of the character.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج3000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRB2B2
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاendless, long, short, line, walk, wander, lead from something, lead off from something, lead to something, wall, along a/​the corridor, down a/​the corridor, in a/​the corridor, the corridors of power, a labyrinth of corridors, a maze of corridors, endless, long, short, line, walk, wander, lead from something, lead off from something, lead to something, wall, along a/​the corridor, down a/​the corridor, in a/​the corridor, the corridors of power, a labyrinth of corridors, a maze of corridorslong, short, narrow, clear, force, lead, along a/​the passage, down a/​the passage, through a/​the passage, the end of a passage, a maze of passages, nasal, air, back, block, obstruct, clear, lengthy, long, brief, play, in a/​the passage, passage from, smooth, stormy, speedy, begin, complete, block, during the passage, passage through, long, short, rough, have, book, secure, during a/​the passage, on somebody’s/​the passage, passage across, rapid, speedy, slow, deny somebody, refuse (somebody), block, passage across, passage down, passage from… to…, the passage of time, a rite of passage, rapid, speedy, slow, deny somebody, refuse (somebody), block, passage across, passage down, passage from… to…, the passage of time, a rite of passage, rapid, speedy, slow, deny somebody, refuse (somebody), block, passage across, passage down, passage from… to…, the passage of time, a rite of passage
متضادهاroom, chamber, hallclosure, stop
اشتباه‌های رایجConfused with 'corrida', which refers to a bullfight in Spanish., Using 'corredor' which is incorrect in English., Mixing up with 'corridor' as a verb, when it is only a noun.Confused with 'passport' — they sound similar but have different meanings., Misusing 'passage' when 'pass' would be appropriate — understand the context., Using 'passage' to mean 'trip' or 'journey' incorrectly.
نکته‌های کاربردعمدتاً در زمینه‌های معماری استفاده می‌شود، 'corridor' هم در گفتار و هم در نوشتار انگلیسی مناسب است. در موقعیت‌های خیلی غیررسمی که اصطلاحات ساده‌تری مانند 'hallway' ترجیح داده می‌شوند، از آن اجتناب کنید.Used primarily in architectural contexts, 'corridor' is suitable in both spoken and written English. Avoid using in very casual settings where simpler terms like 'hallway' might be preferred.Use 'passage' in formal writing or when discussing literature. Avoid using it in casual conversations unless referring to a specific text.

پرسش‌های پرتکرار: Corridor در برابر Passage

تفاوت Corridor و Passage چیست؟

Corridor: A long, narrow passage in a building. Passage: A part of a written work or a narrow space to go through.

کدام رایج‌تر است: Corridor و Passage؟

Passage در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

آیا Corridor و Passage هم‌سطح CEFR هستند؟

Corridor: B2, Passage: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Corridor و Passage چیست؟

Corridor: noun, Passage: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Corridor: The office building has a long corridor lined with desks on both sides. Passage: The passage from the book really captured the essence of the character.

آیا می‌توانم Corridor و Passage را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Corridor و Passage به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط