Complement در برابر Complete در برابر Enhance در برابر Match در برابر Supplement
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Complement
Complete
Enhance
Match
Supplement
| Complement | Complete | Enhance | Match | Supplement | |
|---|---|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈkɒmplɪment/","/ˈkɒmplɪments/","/ˈkɒmplɪmentɪd/","/ˈkɒmplɪmentɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːmplɪment/","/ˈkɑːmplɪments/","/ˈkɑːmplɪmentɪd/","/ˈkɑːmplɪmentɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/kəmˈpliːt/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpliːt/"]/ | 🇬🇧 /["/ɪnˈhɑːns/","/ɪnˈhɑːnsɪz/","/ɪnˈhɑːnst/","/ɪnˈhɑːnsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈhæns/","/ɪnˈhænsɪz/","/ɪnˈhænst/","/ɪnˈhænsɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/mætʃ/"]/🇺🇸 /["/mætʃ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈsʌplɪmənt/"]/🇺🇸 /["/ˈsʌplɪmənt/"]/ |
| معنا | چیزی که با چیز دیگری خوب هماهنگ میشود یا آن را کامل میکند.Something that goes well with something else or completes it. | برای تمام کردن چیزی به طور کامل.To finish something completely. | برای بهبود چیزی و بهتر کردن آن.To improve something and make it better. | مثل یه چیز دیگه بودن یا خوب با هم جور دراومدن.To be the same as something else or to go well together. | چیزی که برای کمک یا بهبود چیز دیگری اضافه میشود.Something added to help or improve something else. |
| مثال | The excellent menu is complemented by a good wine list. | The puzzle is now complete after I found the last piece. | The new software will enhance the overall performance of the computer. | I watched the football match on TV last night. | The textbook serves as a supplement to the main course material. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی | خنثی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) | 5000 برتر (نسبتاً رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) | بیش از 10000 (کمتر رایج) |
| سطح CEFR | C1 | A1 | B2 | A1 | C1 |
| نقش دستوری | verb | adjective | verb | noun | noun |
| همآییها | nicely, well, perfectly | be, seem, survive, remarkably, very, far from, be, seem, almost, nearly, substantially | considerably, dramatically, greatly, can, could, may, digitally enhanced, surgically enhanced | boxing, chess, football, play, have, go to, take place, during a/the match, in a/the match, match against, excellent, good, perfect, find, make, match between, match for, meet your match, the right match, excellent, good, perfect, find, make, match between, match for, meet your match, the right match, exact, find, match for, lighted, lit, book, box, light, strike, blow out, put a match to something | useful, valuable, colour/color, provide (somebody/something with), add, take, supplement to, useful, valuable, colour/color, provide (somebody/something with), add, take, supplement to, useful, valuable, colour/color, provide (somebody/something with), add, take, supplement to, additional, extra, $100, add, charge, carry, be payable, at a supplement, supplement for, supplement on |
| متضادها | detract, contrast | incomplete, unfinished, partial | degrade, diminish, reduce | mismatch, disagree | reduction, diminution, lessening |
| اشتباههای رایج | Confused with 'compliment', which means to praise someone., Using 'complement' in the wrong context, like to mean 'complete'., Incorrectly spelling it as 'complement' when referring to praise. | Confused with 'finished' — both mean to end, but 'complete' emphasizes fullness., Using 'complete' when a task is partially done., 'Complete' is sometimes incorrectly used as a noun. | Confused with 'enhancement' in noun form., Using 'enhance' without an object (it needs something to enhance)., Incorrectly using as a synonym for 'increase' in unrelated contexts. | Confusing with 'mismatch' when talking about differences., Using 'matches' as a verb incorrectly in past tense without context., Using 'match' as a noun without proper context can be confusing. | Confused with 'complement', which means something that completes another., Using it as a verb when referring to physical items instead of additional support. |
| نکتههای کاربرد | از 'تکمیل' زمانی استفاده کنید که درباره اضافه کردن چیزی صحبت میکنید که چیزی دیگر را تقویت یا کامل میکند. این واژه در هر دو زمینه غیررسمی و رسمی مناسب است، اما در موقعیتهایی که نیاز به معنای متفاوتی مانند 'تعریف' دارد، از آن استفاده نکنید.Use 'complement' when talking about adding something that enhances or completes another thing. It's appropriate in both casual and formal contexts, but avoid using it in situations that require a different meaning like 'compliment'. | از 'کامل' در زمینههای علمی یا حرفهای هنگام بحث درباره وظایف، پروژهها یا فرمها استفاده کنید. از استفاده آن در مکالمات خیلی غیررسمی خودداری کنید.Use 'complete' in academic or professional contexts when discussing tasks, projects, or forms. Avoid using it in overly casual conversations. | در هر دو زمینه حرفهای و غیررسمی استفاده میشود. بیشتر در نوشتار رایج است تا گفتار. در موقعیتهای غیررسمی که کلمات سادهتر کافی هستند، باید اجتناب شود.Used in both professional and casual contexts. More common in writing than speaking. Avoid in informal situations where simpler words may suffice. | وقتی داری چیزایی مثل رنگ یا سبک رو مقایسه میکنی، از 'match' استفاده کن. تو موقعیتهای خیلی رسمی که 'correspond' شاید بهتر باشه، ازش استفاده نکن.Use 'match' when comparing items, like colors or styles. Avoid using it in overly formal contexts where 'correspond' might be better. | در زمینههای مرتبط با سلامت، تغذیه و مالی استفاده میشود. در مکالمات غیررسمی مگر در مورد نیازهای خاص غذایی یا مشاوره مالی، از آن پرهیز کنید.Used in contexts related to health, nutrition, and finance. Avoid in casual conversations unless discussing specific dietary needs or financial advice. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Complement در برابر Complete در برابر Enhance در برابر Match در برابر Supplement
تفاوت Complement، Complete، Enhance، Match، و Supplement چیست؟
Complement: Something that goes well with something else or completes it. Complete: To finish something completely. Enhance: To improve something and make it better. Match: To be the same as something else or to go well together. Supplement: Something added to help or improve something else.
آیا Complement، Complete، Enhance، Match، و Supplement همسطح CEFR هستند؟
Complement: C1, Complete: A1, Enhance: B2, Match: A1, Supplement: C1 بر اساس مقیاس CEFR.
نقش دستوری Complement، Complete، Enhance، Match، و Supplement چیست؟
Complement: verb, Complete: adjective, Enhance: verb, Match: noun, Supplement: noun.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Complement: The excellent menu is complemented by a good wine list. Complete: The puzzle is now complete after I found the last piece. Enhance: The new software will enhance the overall performance of the computer. Match: I watched the football match on TV last night. Supplement: The textbook serves as a supplement to the main course material.
آیا میتوانم Complement، Complete، Enhance، Match، و Supplement را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Complement، Complete، Enhance، Match، و Supplement به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.