Censure در برابر Condemn در برابر Criticize در برابر Denounce

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Censure

رسمی5000 برتر (نسبتاً رایج)

Condemn

رسمی3000 برتر (رایج)C1verb

Criticize

2000 برتر (رایج)B2verb

Denounce

رسمیبیش از 10000 (کمتر رایج)C1verb
رایج‌ترین: Criticize
 CensureCondemnCriticizeDenounce
تلفظ🇬🇧 //ˈsɛnʃə//🇺🇸 //ˈsɛnʃər//🇬🇧 /["/kənˈdem/","/kənˈdemz/","/kənˈdemd/","/kənˈdemɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈdem/","/kənˈdemz/","/kənˈdemd/","/kənˈdemɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈkrɪtɪsaɪz/","/ˈkrɪtɪsaɪzɪz/","/ˈkrɪtɪsaɪzd/","/ˈkrɪtɪsaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈkrɪtɪsaɪz/","/ˈkrɪtɪsaɪzɪz/","/ˈkrɪtɪsaɪzd/","/ˈkrɪtɪsaɪzɪŋ/"]/🇬🇧 //dɪˈnaʊns//🇺🇸 //dɪˈnaʊns//
معنابه‌طور رسمی یا عمومی کسی را انتقاد کردن.To criticize someone officially or publicly.گفتن اینکه چیزی اشتباه یا بد استto say that something is wrong or badگفتن چیزی منفی درباره کسی یا چیزی.To say something negative about someone or something.به‌طور عمومی نارضایتی شدید از چیزی یا کسی را ابراز کردن.To publicly express strong disapproval of something or someone.
مثالThe committee decided to censure the officer for his misconduct.The court decided to condemn the defendant to ten years in prison.It's easy to criticize others, but we should focus on improving ourselves.The activist decided to denounce the government's unfair policies.
سطح زبانیرسمیرسمیخنثیرسمی
میزان رواج5000 برتر (نسبتاً رایج)3000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)بیش از 10000 (کمتر رایج)
سطح CEFR-C1B2C1
نقش دستوریverbverbverb
هم‌آیی‌هاface censure, issue a censure, censure motion, public censure, formally censureroundly, strongly, vehemently, for, be widely condemnedbitterly, fiercely, harshly, for, be widely criticized (as something), criticize somebody/​something on the grounds thatdenounce violence, denounce corruption, denounce injustice
متضادها-praise, commend, endorsepraise, compliment, approvepraise, endorse, support
اشتباه‌های رایجConfused with 'censor' (to remove content)., Using in informal contexts where it sounds too strong., Mistakenly spelling it as 'censorship' instead of 'censure'.'Condemn' is sometimes confused with 'commend', which means to praise., Learners might use 'condemn' with the wrong preposition, like saying 'condemn for' instead of 'condemn to'., Some may struggle with the spelling, often misspelling as 'condem'.Confused with 'complain' which is less formal., Using it without an object: 'I criticize.' should be 'I criticize the movie.', Overusing in friendly conversations can make you sound negative.Confused with 'announce'; they mean different things., Using 'denounce' without a clear subject or object., Overusing 'denounce' in casual conversations.
نکته‌های کاربرددر زمینه‌های رسمی استفاده می‌شود، معمولاً در سیاست یا سازمان‌ها زمانی که کسی از اقدامات دیگری نارضایتی دارد. برای مکالمات غیررسمی مناسب نیست.Used in formal contexts, often in politics or organizations when someone disapproves of another's actions. Not suitable for casual conversations.وقتی برای ابراز نارضایتی شدید از اعمال، رفتار یا تصمیمات استفاده می‌شود. در زمینه‌های قانونی یا اخلاقی مناسب است، اما ممکن است در مکالمات روزمره خیلی قوی به نظر برسد.Used when expressing strong disapproval of actions, behaviors, or decisions. Appropriate in legal or moral contexts, but might seem too strong in casual conversations.در زمینه‌های مختلفی استفاده می‌شود. در بحث‌های مربوط به عملکرد، هنر یا رفتار مناسب است، اما در موقعیت‌های شخصی ممکن است سخت به نظر برسد. قبل از استفاده، احساسات دیگران را در نظر بگیرید.Used in a variety of contexts. It’s appropriate in discussions about performance, art, or behavior, but can seem harsh if used in personal situations. Consider the feelings of others before using.از 'محکوم کردن' در زمینه‌های رسمی، مانند سیاست یا قانون استفاده کنید. از موقعیت‌های غیررسمی که ممکن است عبارت ملایم‌تری بهتر باشد، پرهیز کنید.Use 'denounce' in formal contexts, such as politics or law. Avoid informal situations where a softer phrase might be better.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Condemn

پرسش‌های پرتکرار: Censure در برابر Condemn در برابر Criticize در برابر Denounce

تفاوت Censure،‏ Condemn،‏ Criticize، و Denounce چیست؟

Censure: To criticize someone officially or publicly. Condemn: to say that something is wrong or bad Criticize: To say something negative about someone or something. Denounce: To publicly express strong disapproval of something or someone.

کدام رایج‌تر است: Censure،‏ Condemn،‏ Criticize، و Denounce؟

Criticize در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Censure: The committee decided to censure the officer for his misconduct. Condemn: The court decided to condemn the defendant to ten years in prison. Criticize: It's easy to criticize others, but we should focus on improving ourselves. Denounce: The activist decided to denounce the government's unfair policies.

آیا می‌توانم Censure،‏ Condemn،‏ Criticize، و Denounce را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Censure،‏ Condemn،‏ Criticize، و Denounce به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط