Be careful در برابر Look out while lying down در برابر Take care

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Be careful

2000 برتر (رایج)

Look out while lying down

2000 برتر (رایج)

Take care

1000 برتر (بسیار رایج)
رایج‌ترین: Take care
 Be carefulLook out while lying downTake care
تلفظ🇬🇧 //biː ˈkɛf.əl//🇺🇸 //bi ˈkɛr.fəl//🇬🇧 //lʊk aʊt waɪl ˈlaɪɪŋ daʊn//🇺🇸 //lʊk aʊt waɪl ˈlaɪɪŋ daʊn//🇬🇧 //teɪk kɛə//🇺🇸 //teɪk kɛr//
معنادقت کن و از خطر دوری کن.Pay attention and avoid danger.وقتی دراز کشیدی مراقب باش.Be careful when you are lying down.مراقب باش یا از خودت مواظبت کن.Be careful or look after yourself.
مثالBe careful when crossing the street.You should look out while lying down to avoid bumping your head.As you drive home, remember to take care on the slippery roads.
سطح زبانیخنثیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
هم‌آیی‌هاbe careful with, be careful of, be careful aboutlook out for hazards, look out when napping, look out for obstaclestake care of yourself, take care of business, please take care, take care when driving, take care in difficult situations
متضادهاbe reckless, be carelessBe careful while standing, Watch carefully while sitting, Pay attention while upright-
اشتباه‌های رایجConfused with 'be cautious' – they are similar but have slightly different nuances., Overusing in casual conversations – can be seen as overly protective., Mispronouncing in fast speech.Confused with 'look out for' which means to watch for someone or something., Using 'look out' without a subject, e.g., saying just 'Out!' instead of 'Look out!', Misunderstanding the phrase to mean simply 'to watch something' instead of 'to be cautious.'Using it in very formal situations, which may feel too casual., Confusing with similar phrases like 'take it easy' which has a different meaning.
نکته‌های کاربردبرای هشدار دادن به کسی برای مراقبت در یک موقعیت خاص استفاده می‌شود. هم برای موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی مناسب است، مثلاً هنگام رانندگی یا جابجایی وسایل شکستنی.Used to advise someone to take care in a specific situation. It's suitable for both formal and informal contexts, like when driving or handling breakable items.این عبارت برای هشدار به کسی برای مراقبت استفاده می شود. بیشتر در مکالمات روزمره استفاده می شود و می تواند در هر دو زمینه جدی و سبک استفاده شود.This phrase is used to warn someone to be careful. It's more commonly used in casual conversation and can be used in both serious and light-hearted contexts.برای ابراز نگرانی در مورد سلامتی کسی استفاده می‌شود. در بین دوستان و خانواده بیشتر رایج است.Used to show concern for someone's well-being. More common in informal contexts among friends and family.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Be careful
Look out while lying down
Take care

پرسش‌های پرتکرار: Be careful در برابر Look out while lying down در برابر Take care

تفاوت Be careful،‏ Look out while lying down، و Take care چیست؟

Be careful: Pay attention and avoid danger. Look out while lying down: Be careful when you are lying down. Take care: Be careful or look after yourself.

کدام رایج‌تر است: Be careful،‏ Look out while lying down، و Take care؟

Take care در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Be careful: Be careful when crossing the street. Look out while lying down: You should look out while lying down to avoid bumping your head. Take care: As you drive home, remember to take care on the slippery roads.

آیا می‌توانم Be careful،‏ Look out while lying down، و Take care را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Be careful،‏ Look out while lying down، و Take care به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط