As در برابر Like در برابر Similarly

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

As

1000 برتر (بسیار رایج)A1preposition

Like

قطعهٔ پربسامدA1preposition

Similarly

2000 برتر (رایج)B1adverb
 AsLikeSimilarly
تلفظ🇬🇧 /["/əz//æz/"]/🇺🇸 /["/əz//æz/"]/🇬🇧 /["/laɪk/"]/🇺🇸 /["/laɪk/"]/🇬🇧 /["/ˈsɪmələli/"]/🇺🇸 /["/ˈsɪmələrli/"]/
معناin the same way or mannerاز چیزی خوشت اومدن یا ازش لذت بردنto enjoy or be pleased by somethingبه همان روش یا طرز.In the same way or manner.
مثالThey were all dressed as clowns.I like chocolate ice cream.It is a little cheaper than other similarly sized cars.
سطح زبانیخنثیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)قطعهٔ پربسامد2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA1A1B1
نقش دستوریprepositionprepositionadverb
هم‌آیی‌هاas fast as, as good as, as long aslike to eat, like a friend, like doing, like music, like the weathersimilarly structured, similarly situated, similarly motivated
متضادهاunlike, dissimilardislike, hate, detestdifferently, unlike
اشتباه‌های رایج'As' vs 'like': Confusing when to use in comparisons., Incorrect placement in complex sentences., Using 'as' with a noun without a proper structure.Omitting the object, e.g. 'I like' instead of 'I like pizza'., Using 'like' in place of 'such as' when giving examples., Confusing 'like' with 'as' in comparative sentences.'Similarly' is sometimes incorrectly used to start a sentence without a clear comparison., Learners may confuse 'similarly' with 'simile', confusing comparative language with figurative language., Overusing 'similarly' in a paragraph can lead to redundancy.
نکته‌های کاربردUsed for comparisons or to indicate a role. It's appropriate in formal and informal contexts. Avoid using 'as' in place of 'like' in informal speech.برای بیان لذت بردن یا ترجیح دادن استفاده میشه. تو مکالمات روزمره میتونه غیررسمی باشه، ولی تو موقعیت‌های رسمی هم میشه ازش استفاده کرد. تو نوشته‌ها یا سخنرانی‌های خیلی رسمی بهتره استفاده نشه.Used to express enjoyment or preference. Can be informal in casual conversations, but it's also suitable for formal situations. Avoid using in very formal writing or speeches.از 'به طور مشابه' برای مقایسه دو ایده یا موقعیت استفاده کنید. بهتر است در نوشتار تحلیلی یا رسمی استفاده شود. در مکالمات روزمره که عبارات ساده‌تری مانند 'همچنین' مناسب‌تر هستند، از آن اجتناب کنید.Use 'similarly' to compare two ideas or situations. It is best used in analytical or formal writing. Avoid in casual conversation where simpler phrases like 'also' might fit better.

پرسش‌های پرتکرار: As در برابر Like در برابر Similarly

تفاوت As،‏ Like، و Similarly چیست؟

As: in the same way or manner Like: to enjoy or be pleased by something Similarly: In the same way or manner.

کدام پیشرفته‌تر است: As،‏ Like، و Similarly؟

Similarly بالاترین سطح است، یعنی B1، در مقیاس CEFR.

آیا As،‏ Like، و Similarly هم‌سطح CEFR هستند؟

As: A1, Like: A1, Similarly: B1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری As،‏ Like، و Similarly چیست؟

As: preposition, Like: preposition, Similarly: adverb.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

As: They were all dressed as clowns. Like: I like chocolate ice cream. Similarly: It is a little cheaper than other similarly sized cars.

آیا می‌توانم As،‏ Like، و Similarly را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. As،‏ Like، و Similarly به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط