And proud of it در برابر Proud

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

And proud of it

غیررسمیبیش از 10000 (کمتر رایج)

Proud

1000 برتر (بسیار رایج)B1adjective
رسمی‌ترین: Proudرایج‌ترین: Proud
 And proud of itProud
تلفظ🇬🇧 //ænd praʊd əv ɪt//🇺🇸 //ænd praʊd əv ɪt//🇬🇧 /["/praʊd/"]/🇺🇸 /["/praʊd/"]/
معنااحساس خوب داشتن نسبت به کاری که انجام دادی.Feeling good about something you have done.احساس خوشحالی و رضایت از کاری که انجام داده‌ای یا به دست آورده‌ای.Feeling happy and satisfied about something you did or achieved.
مثالI did all this work, and I'm proud of it.She felt proud of her accomplishments after finishing the marathon.
سطح زبانیغیررسمیخنثی
میزان رواجبیش از 10000 (کمتر رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFR-B1
نقش دستوریadjective
هم‌آیی‌هاbe proud of it, feel proud of it, say and proud of itbe, feel, look, extremely, fairly, very, of, have every reason to be proud, have every right to be proud, be, feel, look, extremely, fairly, very, of, have every reason to be proud, have every right to be proud
متضادهاashamed, embarrassedashamed, humiliated, modest
اشتباه‌های رایجOmitting 'and' before 'proud', Misusing in formal contexts, Incorrect subject-verb agreement when using it in sentencesIncorrectly using 'proud' without 'of,' e.g., saying 'I am proud my son.', Mixing up 'proud' with 'prideful,' which has a more negative connotation., Using 'proud' to describe feelings unrelated to achievements.
نکته‌های کاربرداز این عبارت برای ابراز اعتماد به نفس یا رضایت در مورد یک ویژگی یا عمل استفاده می‌شود. اغلب در مکالمات روزمره به کار می‌رود.Use this phrase to express confidence or satisfaction about a trait or action. Often used in casual conversations.از «مغرور» برای ابراز رضایت از دستاوردهای خودتان یا دیگران استفاده می‌شود. هم در موقعیت‌های غیررسمی و هم رسمی مناسب است، اما در موقعیت‌های خیلی خودمانی هنگام اشاره به موفقیت‌های جدی، از آن اجتناب کنید.Use 'proud' to express satisfaction about someone else's or your own achievements. It's suitable for both informal and formal contexts, but avoid using it in overly casual settings when referring to serious accomplishments.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

And proud of it
Proud

پرسش‌های پرتکرار: And proud of it در برابر Proud

تفاوت And proud of it و Proud چیست؟

And proud of it: Feeling good about something you have done. Proud: Feeling happy and satisfied about something you did or achieved.

کدام رسمی‌تر است: And proud of it و Proud؟

Proud رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام رایج‌تر است: And proud of it و Proud؟

Proud در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

And proud of it: I did all this work, and I'm proud of it. Proud: She felt proud of her accomplishments after finishing the marathon.

آیا می‌توانم And proud of it و Proud را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. And proud of it و Proud به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.