Agreement در برابر Settlement

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Agreement

1000 برتر (بسیار رایج)B1noun

Settlement

رسمی2000 برتر (رایج)C1noun
رسمی‌ترین: Settlementرایج‌ترین: Agreement
 AgreementSettlement
تلفظ🇬🇧 /["/əˈɡriːmənt/"]/🇺🇸 /["/əˈɡriːmənt/"]/🇬🇧 /["/ˈsetlmənt/"]/🇺🇸 /["/ˈsetlmənt/"]/
معناتصمیمی یا تفاهمی که بین دو یا چند نفر گرفته می‌شود.A decision or understanding made by two or more people.An agreement or decision reached after a dispute.
مثالThe two countries reached an agreement to trade resources.The two companies reached a settlement to avoid going to court.
سطح زبانیخنثیرسمی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRB1C1
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاdraft, formal, signed, negotiate, work out, conclude, in an/​the agreement, under an/​the agreement, agreement between, breach of agreement, the terms of the agreement, absolute, complete, full, arrive at, come to, reach, by agreement, in agreement, in agreement with, absolute, complete, full, arrive at, come to, reach, by agreement, in agreement, in agreement withfinal, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, ancient, early, land, establish, found, grow up, patterns, site, ancient, early, land, establish, found, grow up, patterns, site
متضادهاdisagreement, conflict, dissonancedisagreement, conflict, dispute
اشتباه‌های رایجConfused with 'agreement' as a verb; 'agree' is the correct form., Wrongly uses plural form 'agreements' in contexts that require a singular., Forgets to include 'on' after 'agreement' when talking about specific topics.Using 'settlement' as a verb., Confusing 'settlement' with 'settler' (a person who settles)., Overusing in non-legal contexts.
نکته‌های کاربردوقتی در مورد تصمیمات مشترک صحبت می‌کنید استفاده می‌شود. هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است. در موقعیت‌های خیلی غیررسمی که کلمات ساده‌تر کافی باشند، از آن اجتناب کنید.Used when talking about decisions made together. Appropriate in both spoken and written contexts. Avoid in very informal settings where simpler words might suffice.Used in legal contexts, often when parties resolve their issues. Not suitable for casual conversation. Prefer 'agreement' in informal discussions.

پرسش‌های پرتکرار: Agreement در برابر Settlement

تفاوت Agreement و Settlement چیست؟

Agreement: A decision or understanding made by two or more people. Settlement: An agreement or decision reached after a dispute.

کدام رسمی‌تر است: Agreement و Settlement؟

Settlement رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام رایج‌تر است: Agreement و Settlement؟

Agreement در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Agreement و Settlement؟

Settlement بالاترین سطح است، یعنی C1، در مقیاس CEFR.

آیا Agreement و Settlement هم‌سطح CEFR هستند؟

Agreement: B1, Settlement: C1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Agreement و Settlement چیست؟

Agreement: noun, Settlement: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Agreement: The two countries reached an agreement to trade resources. Settlement: The two companies reached a settlement to avoid going to court.

آیا می‌توانم Agreement و Settlement را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Agreement و Settlement به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط