Ability در برابر If it showed potential

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Ability

1000 برتر (بسیار رایج)A2noun

If it showed potential

2000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Ability
 AbilityIf it showed potential
تلفظ🇬🇧 /["/əˈbɪləti/"]/🇺🇸 /["/əˈbɪləti/"]/🇬🇧 //ɪf ɪt ʃoʊd pəˈtɛnʃəl//🇺🇸 //ɪf ɪt ʃoʊd pəˈtɛnʃəl//
معنامهارت انجام کاری.The skill to do something.اگه به نظر می‌رسید که موفق یا بهتر میشه.If it seemed likely to succeed or improve.
مثالShe has the ability to learn new languages quickly.The project showed potential to transform the local community.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA2-
نقش دستوریnoun
هم‌آیی‌هاexceptional, extraordinary, great, level, have, possess, retain, ability in, to the best of your ability, high, limited, low, assess, measure, test, level, range, a range of ability, a range of abilitiesshow potential for growth, show potential in skills, show potential to succeed
متضادهاinability, ineptness-
اشتباه‌های رایجConfused with 'capability' — 'ability' refers to a skill, while 'capability' refers to the potential to develop a skill., Using 'ability' without a verb or context can make sentences unclear., Incorrectly pluralizing as 'abilities' when referring to a single skill.Confusing potential with actual achievement., Using 'show' instead of 'showed' when talking about the past.
نکته‌های کاربرداز «توانایی» در مواردی استفاده کنید که به مهارت‌ها یا استعدادهای کسی اشاره دارید. در مکالمات خیلی غیررسمی که کلمات ساده‌تری مانند «مهارت» مناسب‌تر هستند، از آن اجتناب کنید.Use 'ability' in contexts where referring to someone's skills or talents. Avoid it in very casual conversations where simpler words like 'skill' may be more appropriate.از این عبارت برای صحبت در مورد چیزی که قابلیت‌ها یا نشانه‌هایی از موفقیت آینده دارد استفاده کنید. برای بحث‌های رسمی و غیررسمی مناسب است.Use this phrase to discuss something that has capabilities or signs of future success. It's suitable for formal and informal discussions.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Ability
If it showed potential

پرسش‌های پرتکرار: Ability در برابر If it showed potential

تفاوت Ability و If it showed potential چیست؟

Ability: The skill to do something. If it showed potential: If it seemed likely to succeed or improve.

کدام رایج‌تر است: Ability و If it showed potential؟

Ability در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Ability: She has the ability to learn new languages quickly. If it showed potential: The project showed potential to transform the local community.

آیا می‌توانم Ability و If it showed potential را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Ability و If it showed potential به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط