That's him vs There's our man
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
That's him
Top 2000 (común)
There's our man
InformalMás de 10 000 (menos común)
Más formal: That's himMás común: That's him
| That's him | There's our man | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //ðæts hɪm//🇺🇸 //ðæts hɪm// | 🇬🇧 //ðeəz aʊər mæn//🇺🇸 //ðɛrz aʊər mæn// |
| Significado | Se refiere a una persona masculina específica.It refers to a specific male person. | Esa es la persona de la que estamos hablando.That's the person we are talking about. |
| Ejemplo | When she saw him, she exclaimed, 'That's him!' | When we entered the café, I said, 'There’s our man!' |
| Registro | Neutral | Informal |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Más de 10 000 (menos común) |
| Colocaciones | That's him over there, That's him in the picture, That's him I was talking about | spot our man, look for our man |
| Antónimos | - | There's no one, He's not here, Our man is missing |
| Errores comunes | Using 'That's he' instead of 'That's him'., Confusing the context when pointing out someone., Not using it with proper emphasis when identifying. | Used in formal contexts where it's inappropriate., Forgetting to use 'there's' instead of 'there is'. |
| Notas de uso | Se usa de forma informal para señalar a alguien. Es apropiado en conversaciones casuales o al identificar a alguien en un grupo.Used informally to point out someone. It’s appropriate in casual conversations or when identifying someone in a group. | Normalmente se usa para identificar a alguien de forma positiva. Es informal y podría no ser adecuado en situaciones formales o en comunicación escrita.Typically used when identifying someone positively. It's informal and might not be suitable in formal situations or written communication. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: That's him vs There's our man
¿Cuál es la diferencia entre That's him y There's our man?
That's him: It refers to a specific male person. There's our man: That's the person we are talking about.
¿Cuál es más formal: That's him y There's our man?
That's him es la más formal de estas.
¿Cuál es más común: That's him y There's our man?
That's him es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
That's him: When she saw him, she exclaimed, 'That's him!' There's our man: When we entered the café, I said, 'There’s our man!'
¿Puedo usar That's him y There's our man indistintamente?
No siempre. That's him y There's our man están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.