That's him vs There's our man

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

That's him

Top 2.000 (häufig)

There's our man

InformellÜber 10.000 (seltener)
Am formellsten: That's himAm häufigsten: That's him
 That's himThere's our man
Aussprache🇬🇧 //ðæts hɪm//🇺🇸 //ðæts hɪm//🇬🇧 //ðeəz aʊər mæn//🇺🇸 //ðɛrz aʊər mæn//
BedeutungEs bezieht sich auf eine bestimmte männliche Person.It refers to a specific male person.Das ist die Person, über die wir sprechen.That's the person we are talking about.
BeispielWhen she saw him, she exclaimed, 'That's him!'When we entered the café, I said, 'There’s our man!'
RegisterNeutralInformell
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Über 10.000 (seltener)
KollokationenThat's him over there, That's him in the picture, That's him I was talking aboutspot our man, look for our man
Antonyme-There's no one, He's not here, Our man is missing
Häufige FehlerUsing 'That's he' instead of 'That's him'., Confusing the context when pointing out someone., Not using it with proper emphasis when identifying.Used in formal contexts where it's inappropriate., Forgetting to use 'there's' instead of 'there is'.
Hinweise zur VerwendungWird informell verwendet, um jemanden zu bezeichnen. Es ist in lockeren Gesprächen oder beim Identifizieren von jemandem in einer Gruppe angebracht.Used informally to point out someone. It’s appropriate in casual conversations or when identifying someone in a group.Wird typischerweise verwendet, um jemanden positiv zu identifizieren. Es ist informell und vielleicht nicht für formelle Situationen oder schriftliche Kommunikation geeignet.Typically used when identifying someone positively. It's informal and might not be suitable in formal situations or written communication.

Sieh es in echten Clips

That's him
There's our man

Häufige Fragen: That's him vs There's our man

Was ist der Unterschied zwischen That's him und There's our man?

That's him: It refers to a specific male person. There's our man: That's the person we are talking about.

Was ist formeller: That's him und There's our man?

That's him ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: That's him und There's our man?

That's him ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

That's him: When she saw him, she exclaimed, 'That's him!' There's our man: When we entered the café, I said, 'There’s our man!'

Kann ich That's him und There's our man austauschbar verwenden?

Nicht immer. That's him und There's our man sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.