Significado en español
Punto muerto
Significado de Standoff
A situation where opposing parties face each other without resolving a dispute.
Una situación en la que partes opuestas se enfrentan sin resolver una disputa.
In simple words: A situation where two sides refuse to move or negotiate.
Una situación en la que dos bandos se niegan a moverse o negociar.
Standoff en una frase
- The police negotiated with the suspect during a tense standoff that lasted several hours.La policía negoció con el sospechoso durante un tenso punto muerto que duró varias horas.
- The two countries reached a standoff, with no dialogue in sight.Los dos países llegaron a un punto muerto, sin diálogo a la vista.
- During the standoff, both sides showed no signs of backing down.Durante el punto muerto, ambos bandos no mostraron signos de ceder.
- The political standoff has left citizens frustrated and uncertain about their future.El punto muerto político ha dejado a los ciudadanos frustrados e inciertos sobre su futuro.
- In the standoff between management and workers, neither side is willing to compromise.En el punto muerto entre la dirección y los trabajadores, ninguno de los dos bandos está dispuesto a ceder.
Cómo usar Standoff
Used to describe tense situations, commonly in politics or conflicts. Appropriate in both formal and informal contexts, but avoid in casual conversation.
Se usa para describir situaciones tensas, comúnmente en política o conflictos. Apropiado tanto en contextos formales como informales, pero evítalo en conversaciones casuales.
Grammar pattern
standalone noun
Memory hint
Sounds like 'stand-off' - think of two people standing still, facing each other, not moving.
Palabras relacionadas
Collocations with Standoff
- tense standoff
- political standoff
- armed standoff
- drawn-out standoff
- cold standoff
Synonyms for Standoff
- confrontation
- deadlock
- impasse
- stalemate
- tension
Common mistakes with Standoff
- Confusing with 'standstill' which implies complete stop instead of confrontation.
- Using as a verb instead of noun.
- Overusing in contexts that are non-confrontational.
Standoff appears in
Standoff en otros idiomas
- Arabicالعربية
مواجهة
موقف يرفض فيه جانبان التحرك أو التفاوض.
- Bengaliবাংলা
অচল অবস্থা
এমন একটি পরিস্থিতি যেখানে দুই পক্ষই নড়াচড়া বা আলোচনা করতে অস্বীকার করে।
- GermanDeutsch
Standoff
Eine Situation, in der sich zwei Seiten weigern, sich zu bewegen oder zu verhandeln.
- Persianفارسی
مقابله
وضعیتی که دو طرف حاضر به حرکت یا مذاکره نیستند.
- FrenchFrançais
Impasse
Une situation où deux camps refusent de bouger ou de négocier.
- Hindiहिन्दी
गतिरोध
एक ऐसी स्थिति जहाँ दो पक्ष हिलने या बातचीत करने से इनकार करते हैं।
- ItalianItaliano
Stallo
Una situazione in cui due schieramenti si rifiutano di muoversi o negoziare.
- PortuguesePortuguês
Impasse
Uma situação em que dois lados se recusam a ceder ou negociar.
- RussianРусский
Противостояние, тупик
Ситуация, когда две стороны отказываются двигаться или вести переговоры.
- Urduاردو
بند (کشاکش)
ایسی صورتحال جہاں دو فریق پیچھے ہٹنے یا بات چیت کرنے سے انکار کرتے ہیں۔
- Chinese中文
僵持
双方都不肯让步或谈判的情况。
More s like Standoff
La gente también busca
- Standoff significado
- significado de Standoff
- qué significa Standoff
- Standoff en español
- Standoff traducción
- definición de Standoff
- cómo usar Standoff
Preguntas frecuentes sobre Standoff
¿Qué significa Standoff?
Una situación en la que dos bandos se niegan a moverse o negociar.
¿Qué significa Standoff en español?
Una situación en la que dos bandos se niegan a moverse o negociar.
¿Cuál es la definición de Standoff?
Una situación en la que partes opuestas se enfrentan sin resolver una disputa.
¿Cómo se usa Standoff en una frase?
The police negotiated with the suspect during a tense standoff that lasted several hours.
¿Puedes dar otro ejemplo de Standoff?
The two countries reached a standoff, with no dialogue in sight.
¿Cuáles son los sinónimos de Standoff?
Algunas alternativas comunes son confrontation, deadlock, impasse, stalemate, tension.
¿Qué palabras acompañan a Standoff?
Suele combinarse con tense standoff, political standoff, armed standoff, drawn-out standoff, cold standoff.
¿Cuáles son los errores comunes al usar Standoff?
Confusing with 'standstill' which implies complete stop instead of confrontation. Using as a verb instead of noun. Overusing in contexts that are non-confrontational.
¿Cómo se pronuncia Standoff?
US: //ˈstændɔf//, UK: //ˈstændɒf//. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.
¿Cuándo debo usar Standoff?
Se usa para describir situaciones tensas, comúnmente en política o conflictos. Apropiado tanto en contextos formales como informales, pero evítalo en conversaciones casuales.