Make mistakes vs Slip

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Make mistakes

Top 1000 (muy común)

Slip

Top 1000 (muy común)B2verb
 Make mistakesSlip
Pronunciación🇬🇧 //meɪk mɪsˈteɪks//🇺🇸 //meɪk mɪsˈteɪks//🇬🇧 /["/slɪp/","/slɪps/","/slɪpt/","/ˈslɪpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/slɪp/","/slɪps/","/slɪpt/","/ˈslɪpɪŋ/"]/
Significadohacer algo mal o cometer un errorto do something wrong or make an errordeslizarse o caer sin quererto slide or fall unintentionally
EjemploEveryone makes mistakes sometimes.Be careful not to slip on the wet floor.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 1000 (muy común)
Nivel CEFR-B2
Categoría gramaticalverb
Colocacionesmake a mistake, make mistakes, learn from mistakes, admit mistakes, correct mistakesslip on ice, slip through the cracks, slip of the tongue, slip into a conversation, slip someone's mind
Antónimoscorrect, perfect, succeedgrip, hold, steady
Errores comunesUsing 'make' with a plural noun incorrectly, e.g., 'makes mistakes', Confusing 'make mistakes' with 'do mistakes', which is incorrect, Using 'mistake' in singular when referring to errors in generalConfused with 'sneak' — they have different meanings., Using 'slip' as a transitive verb incorrectly., Mixing up 'slip' with 'trip' — they refer to different actions.
Notas de usoSe usa en conversaciones y escritos cotidianos. Evitar en contextos muy formales donde se prefiera 'errores'.Used in everyday conversation and writing. Avoid in very formal contexts where 'errors' might be preferred.Usa 'resbalar' cuando te refieres a perder el agarre o el control, a menudo en contextos físicos. Es adecuado tanto en situaciones informales como formales, pero evita usarlo en contextos demasiado serios a menos que sea metafórico.Use 'slip' when referring to losing your grip or control, often in physical contexts. It's suitable in both casual and formal situations, but avoid using it in overly serious contexts unless it’s metaphorical.

Míralo en clips reales

Make mistakes
Slip

Preguntas frecuentes: Make mistakes vs Slip

¿Cuál es la diferencia entre Make mistakes y Slip?

Make mistakes: to do something wrong or make an error Slip: to slide or fall unintentionally

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Make mistakes: Everyone makes mistakes sometimes. Slip: Be careful not to slip on the wet floor.

¿Puedo usar Make mistakes y Slip indistintamente?

No siempre. Make mistakes y Slip están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas