Significado en español
Patear
Significado de Kick
dar un golpe a alguien/algo con el pie
In simple words: To hit something with your foot.
Dar un golpe a algo con el pie.
Kick en una frase
- The soccer player will kick the ball towards the goal.El jugador de fútbol pateará el balón hacia la portería.
- It's not polite to kick someone when they are down.No es educado patear a alguien cuando está en el suelo.
- I decided to kick my bad habits and start exercising regularly.Decidí dejar mis malos hábitos y empezar a hacer ejercicio regularmente.
- He watched the dog kick up dirt as it ran around the yard.Vio al perro levantar tierra mientras corría por el patio.
- After finishing the project, I needed to kick back and relax for a while.Después de terminar el proyecto, necesitaba relajarme un rato.
Cómo usar Kick
Commonly used in sports or play. In informal contexts, it can also mean to stop doing something (e.g., 'kick the habit'). Avoid in very formal writing.
Se usa comúnmente en deportes o juegos. En contextos informales, también puede significar dejar de hacer algo (por ejemplo, 'dejar el hábito'). Evitar en escritos muy formales.
Grammar pattern
kick + object
Memory hint
Think of a 'kick' like a soccer player kicking a ball.
Palabras relacionadas
Collocations with Kick
Common mistakes with Kick
- Confused with 'kicked' vs 'kick' (tense errors)
- Using 'kick' without an object when needed (e.g., 'He kicked the ball')
- Misusing the phrase 'kick off' (not understanding its different meanings)
Kick appears in
Kick en otros idiomas
- Arabicالعربية
ركلة، يركل
أن تضرب شيئًا بقدميك.
- Bengaliবাংলা
লাথি মারা
পা দিয়ে কিছুতে আঘাত করা।
- GermanDeutsch
Treten, stoßen
Etwas mit dem Fuß treffen.
- Persianفارسی
زدن با پا، لگد زدن
با پا به چیزی زدن.
- FrenchFrançais
Donner un coup de pied
Frapper quelque chose avec le pied.
- Hindiहिन्दी
किक
अपने पैर से किसी चीज़ को मारना।
- ItalianItaliano
Calciare
Colpire qualcosa con il piede.
- PortuguesePortuguês
Chutar, Dar um pontapé
Dar uma pancada em algo com o pé.
- RussianРусский
Пинок, ударить ногой
Ударить что-то ногой.
- Urduاردو
مارنا، لات مارنا
کسی چیز کو اپنے پاؤں سے مارنا۔
- Chinese中文
踢
用脚打某物。
More words like Kick
La gente también busca
- Kick significado
- significado de Kick
- qué significa Kick
- Kick en español
- Kick traducción
- definición de Kick
- cómo usar Kick
Preguntas frecuentes sobre Kick
¿Qué significa Kick?
Dar un golpe a algo con el pie.
¿Qué significa Kick en español?
Dar un golpe a algo con el pie.
¿Cuál es la definición de Kick?
dar un golpe a alguien/algo con el pie
¿Cómo se usa Kick en una frase?
The soccer player will kick the ball towards the goal.
¿Puedes dar otro ejemplo de Kick?
It's not polite to kick someone when they are down.
¿Cuáles son los sinónimos de Kick?
Algunas alternativas comunes son strike, hit, boot, launch, puncture.
¿Cuál es el opuesto de Kick?
Significados opuestos incluyen stop, catch.
¿Qué palabras acompañan a Kick?
Suele combinarse con hard, savagely, viciously, against, at, in, kick a door down, kick a door open, kick a door shut, frantically, furiously, wildly, out at, with, drag somebody kicking and screaming, kick your legs, your legs kick.
¿Cuáles son los errores comunes al usar Kick?
Confused with 'kicked' vs 'kick' (tense errors) Using 'kick' without an object when needed (e.g., 'He kicked the ball') Misusing the phrase 'kick off' (not understanding its different meanings)
¿Cómo se pronuncia Kick?
US: /["/kɪk/","/kɪks/","/kɪkt/","/ˈkɪkɪŋ/"]/, UK: /["/kɪk/","/kɪks/","/kɪkt/","/ˈkɪkɪŋ/"]/. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.
¿Cuándo debo usar Kick?
Se usa comúnmente en deportes o juegos. En contextos informales, también puede significar dejar de hacer algo (por ejemplo, 'dejar el hábito'). Evitar en escritos muy formales.
¿Qué nivel CEFR tiene Kick?
"Kick" está en el nivel B1 de la escala CEFR.
















