Significado en español
Ejemplo, caso
Significado de Instance
a particular example or case of something
un ejemplo o caso particular de algo
In simple words: A specific example or case of something.
Un ejemplo o caso específico de algo.
Instance en una frase
- In this instance, we will need to apply a different approach.En este caso, necesitaremos aplicar un enfoque diferente.
- This is not the first instance of such behavior in the workplace.No es la primera vez que ocurre un comportamiento así en el trabajo.
- For example, an instance of kindness can change someone's day.Por ejemplo, un acto de bondad puede cambiar el día de alguien.
- The software crashes every instance when I try to save my work.El software se cierra cada vez que intento guardar mi trabajo.
- In some instances, it is better to ask for help than to struggle alone.En algunos casos, es mejor pedir ayuda que luchar solo.
Cómo usar Instance
Use 'instance' in both spoken and written English to refer to particular examples. It's suitable for formal and informal contexts but avoid it in casual conversations or slang.
Usa 'ejemplo' o 'caso' en inglés hablado y escrito para referirte a ejemplos particulares. Es adecuado para contextos formales e informales, pero evítalo en conversaciones casuales o jerga.
Grammar pattern
noun + of + instance
Memory hint
Think of 'in a stance' like standing in a specific example.
Palabras relacionadas
Collocations with Instance
Synonyms for Instance
Opposites of Instance
- whole
- entirety
- totality
Common mistakes with Instance
- Confusing with 'instant' — they have different meanings.
- Using 'instances' incorrectly in plural form without examples.
- Mixing it up with 'instance of' instead of just 'instance.'
Compare Instance with Example, Case, Occasion, Illustration, Representative
Instance appears in
Instance en otros idiomas
- Arabicالعربية
حالة
مثال أو حالة محددة لشيء ما.
- Bengaliবাংলা
ঘটনা, উদাহরণ
কোনো কিছুর একটি নির্দিষ্ট উদাহরণ বা ঘটনা।
- GermanDeutsch
Instanz, Fall, Beispiel
Ein konkretes Beispiel oder ein Fall von etwas.
- Persianفارسی
مورد، نمونه
یه مورد یا نمونه خاص از یه چیزی.
- FrenchFrançais
Instance
Un exemple ou un cas spécifique de quelque chose.
- Hindiहिन्दी
उदाहरण
किसी चीज़ का एक खास उदाहरण या मामला।
- ItalianItaliano
Caso, Esempio
Un esempio specifico o un caso di qualcosa.
- PortuguesePortuguês
Instância, Exemplo
Um exemplo ou caso específico de algo.
- RussianРусский
случай, пример
Конкретный пример или случай чего-либо.
- Urduاردو
مثال، صورت، مورد
کسی چیز کی ایک خاص مثال یا صورت۔
- Chinese中文
实例
某事的具体例子或案例。
More words like Instance
La gente también busca
- Instance significado
- significado de Instance
- qué significa Instance
- Instance en español
- Instance traducción
- definición de Instance
- cómo usar Instance
Preguntas frecuentes sobre Instance
¿Qué significa Instance?
Un ejemplo o caso específico de algo.
¿Qué significa Instance en español?
Un ejemplo o caso específico de algo.
¿Cuál es la definición de Instance?
un ejemplo o caso particular de algo
¿Cómo se usa Instance en una frase?
In this instance, we will need to apply a different approach.
¿Puedes dar otro ejemplo de Instance?
This is not the first instance of such behavior in the workplace.
¿Cuáles son los sinónimos de Instance?
Algunas alternativas comunes son example, case, occasion, illustration, representative.
¿Cuál es el opuesto de Instance?
Significados opuestos incluyen whole, entirety, totality.
¿Qué palabras acompañan a Instance?
Suele combinarse con countless, innumerable, many, give, provide, represent, occur, show something, for instance, in… instance, instance of, in the first instance.
¿Cuáles son los errores comunes al usar Instance?
Confusing with 'instant' — they have different meanings. Using 'instances' incorrectly in plural form without examples. Mixing it up with 'instance of' instead of just 'instance.'
¿Cómo se pronuncia Instance?
US: /["/ˈɪnstəns/"]/, UK: /["/ˈɪnstəns/"]/. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.
¿Cuándo debo usar Instance?
Usa 'ejemplo' o 'caso' en inglés hablado y escrito para referirte a ejemplos particulares. Es adecuado para contextos formales e informales, pero evítalo en conversaciones casuales o jerga.
¿Qué nivel CEFR tiene Instance?
"Instance" está en el nivel B2 de la escala CEFR.


