Follow vs Hunt them down

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Follow

Top 1000 (muy común)A1verb

Hunt them down

InformalMás de 10 000 (menos común)
Más formal: FollowMás común: Follow
 FollowHunt them down
Pronunciación🇬🇧 /["/ˈfɒləʊ/","/ˈfɒləʊz/","/ˈfɒləʊd/","/ˈfɒləʊɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈfɑːləʊ/","/ˈfɑːləʊz/","/ˈfɑːləʊd/","/ˈfɑːləʊɪŋ/"]/🇬🇧 //hʌnt ðɛm daʊn//🇺🇸 //hʌnt ðɛm daʊn//
SignificadoIr detrás de alguien o algo o hacer lo que ellos hacen.To go after someone or something or do what they do.to chase or find someone or something
EjemploI will follow you to the store.The hunter decided to hunt them down after they escaped.
RegistroNeutralInformal
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Más de 10 000 (menos común)
Nivel CEFRA1-
Categoría gramaticalverb
Colocacionesclosely, reluctantly, dutifully, beckon somebody to, beckon to somebody to, being followed, follow close behind (somebody), follow right behind (somebody), closely, quickly, shortly, (be) followed by something, follow in the wake of something, closely, quickly, shortly, (be) followed by something, follow in the wake of something, carefully, to the letter, dutifully, faithfully, blindly, slavishly, be expected to, be likely to, follow in somebody’s footsteps, follow in the tradition of somebody/​something, follow suit, not necessarily, logically, naturally, (on) from, not quite, be easy to, be difficult to, be hard tohunt someone down, hunt someone to the ends of the earth, hunt them down relentlessly
Antónimoslead, precede, guidelet go, release, abandon
Errores comunesConfusing 'follow' with 'lead' — they have opposite meanings., Using 'follow' without an object (e.g., 'I will follow' should specify who or what)., Mistakenly using 'follows' in the past tense instead of 'followed'.Confusing with 'search for' which is less aggressive., 'Hunt them down' is often misused when not talking about pursuing someone.
Notas de usoUsa 'seguir' cuando hables de rastrear a alguien físicamente o conceptualmente (como ideas o tendencias). En redes sociales, 'seguir' a menudo describe suscribirse a las actualizaciones de alguien. Evita usarlo en contextos demasiado formales.Use 'follow' when discussing tracking someone physically or conceptually (like ideas or trends). For social media, 'follow' often describes subscribing to someone's updates. Avoid using it in overly formal contexts.Use in casual conversations, often in contexts like games or crime stories. Avoid in formal writing.

Míralo en clips reales

Follow
Hunt them down

Preguntas frecuentes: Follow vs Hunt them down

¿Cuál es la diferencia entre Follow y Hunt them down?

Follow: To go after someone or something or do what they do. Hunt them down: to chase or find someone or something

¿Cuál es más formal: Follow y Hunt them down?

Follow es la más formal de estas.

¿Cuál es más común: Follow y Hunt them down?

Follow es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Follow: I will follow you to the store. Hunt them down: The hunter decided to hunt them down after they escaped.

¿Puedo usar Follow y Hunt them down indistintamente?

No siempre. Follow y Hunt them down están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas