Field vs Range

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Field

Top 1000 (muy común)A2noun

Range

Top 1000 (muy común)B1noun
 FieldRange
Pronunciación🇬🇧 /["/fiːld/"]/🇺🇸 /["/fiːld/"]/🇬🇧 /["/reɪndʒ/"]/🇺🇸 /["/reɪndʒ/"]/
SignificadoAn open area of land, often used for growing crops or for animals to graze.The area between two points or limits.
EjemploThe children played in the field behind the school.The mountain range was breathtakingly beautiful at sunrise.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 1000 (muy común)
Nivel CEFRA2B1
Categoría gramaticalnounnoun
Colocacionescultivated, ploughed/​plowed, grass, work in, cultivate, work, across a/​the field, through a/​the field, (out) in a/​the field, playing, sports, football, take, on a/​the field, off the field, strong, crowded, male-dominated, dominate, head, lead, include somebody, ahead of the field, chosen, specialist, specialized, work in, open up, in a/​the field, outside a/​somebody’s field, field of, an expert in the field, a leader in the field, a field of research, work in, experiment, investigation, research, in the field, strong, crowded, male-dominated, dominate, head, lead, include somebody, ahead of the field, energy, force, electric, strength, data, display, input, create, move betweenbroad, enormous, extensive, have, stock, make, include something, in a/​the range, the bottom of the range, the middle of the range, the top of the range, broad, wide, narrow, cover, encompass, feature, across a/​the range, in a/​the range, outside a/​the range, long, close, point-blank, beyond range, in range, within range, long, close, point-blank, beyond range, in range, within range, archery, bombing, firing, on a/​the range, electric, gas, cooking, on a/​the range, electric, gas, cooking, on a/​the range, archery, bombing, firing, on a/​the range
Antónimosbuilding, city, forestlimit, constraint, restriction
Errores comunesConfusing 'field' with 'feild' - remember the spelling!, Using 'field' to describe a non-physical area like responsibility - that's more abstract., Mixing up 'field' with 'area' - make sure you understand the context.Confused with 'ranged' as a verb form., Often misused as a synonym for 'arrange'., Wrongly combined with prepositions other than 'of'.
Notas de usoUse 'field' to describe agricultural areas or areas of study. It's not used in very casual conversations.Use 'range' when talking about numbers, prices, or types. It's appropriate in both casual and formal settings, but avoid using it in very specific technical contexts unless you're clear about the application.

Preguntas frecuentes: Field vs Range

¿Cuál es la diferencia entre Field y Range?

Field: An open area of land, often used for growing crops or for animals to graze. Range: The area between two points or limits.

¿Field y Range tienen el mismo nivel CEFR?

Field: A2, Range: B1 en la escala CEFR.

¿Puedo usar Field y Range indistintamente?

No siempre. Field y Range están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.