Don't want any part of them vs Reject
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Don't want any part of them
InformalMás de 10 000 (menos común)
Reject
Top 2000 (común)B1verb
Más formal: RejectMás común: Reject
| Don't want any part of them | Reject | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //dəʊnt wɑːnt ˈɛni pɑːt əv ðɛm//🇺🇸 //doʊnt wɑnt ˈɛni pɑrt əv ðɛm// | 🇬🇧 //rɪˈdʒɛkt//🇺🇸 //rɪˈdʒɛkt// |
| Significado | want to stay away from them | To say no to something or someone. |
| Ejemplo | I really don't want any part of them. | She decided to reject the job offer due to low salary. |
| Registro | Informal | Neutral |
| Qué tan común | Más de 10 000 (menos común) | Top 2000 (común) |
| Nivel CEFR | - | B1 |
| Categoría gramatical | verb | |
| Colocaciones | want any part, don't want part, part of group | reject an offer, reject an idea, reject a proposal, reject a candidate |
| Antónimos | want to join, embrace | accept, embrace, approve |
| Errores comunes | Confused with 'don't want to be part of them', Using in formal situations, Omitting 'don't want' sometimes | Confused with 'refuse' - 'reject' is more formal., Using 'reject' without an object - remember to say what is being rejected. |
| Notas de uso | Use this phrase to express strong dislike or rejection of someone or a group. It's informal and may not be suitable for serious contexts. | Use 'reject' when declining offers, ideas, or proposals. It's appropriate in formal and informal settings but may sound harsh in personal situations. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Don't want any part of them vs Reject
¿Cuál es la diferencia entre Don't want any part of them y Reject?
Don't want any part of them: want to stay away from them Reject: To say no to something or someone.
¿Cuál es más formal: Don't want any part of them y Reject?
Reject es la más formal de estas.
¿Cuál es más común: Don't want any part of them y Reject?
Reject es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Don't want any part of them: I really don't want any part of them. Reject: She decided to reject the job offer due to low salary.
¿Puedo usar Don't want any part of them y Reject indistintamente?
No siempre. Don't want any part of them y Reject están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.