Discuss vs Tell me about it

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Discuss

Top 2000 (común)A1verb

Tell me about it

InformalTop 2000 (común)
Más formal: Discuss
 DiscussTell me about it
Pronunciación🇬🇧 /["/dɪˈskʌs/","/dɪˈskʌsɪz/","/dɪˈskʌst/","/dɪˈskʌsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈskʌs/","/dɪˈskʌsɪz/","/dɪˈskʌst/","/dɪˈskʌsɪŋ/"]/🇬🇧 //tɛl mi əˈbaʊt ɪt//🇺🇸 //tɛl mi əˈbaʊt ɪt//
SignificadoHablar sobre algo con otros.To talk about something with others.Pide más detalles sobre algo o expresa acuerdo/empatía.Say more about something.
EjemploLet's discuss the details of the project in the meeting.I heard you went on a trip! Tell me about it!
RegistroNeutralInformal
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRA1-
Categoría gramaticalverb
Colocacionesexhaustively, fully, in detail, convene (something) to, meet to, want to, with, as discussed, a forum to discuss something, have something to discuss, exhaustively, fully, in detail, convene (something) to, meet to, want to, with, as discussed, a forum to discuss something, have something to discusstell me more, tell me everything, tell me their story
Antónimosignore, neglect, overlook-
Errores comunesUsing 'discuss' without an object, e.g., saying 'We will discuss' instead of 'We will discuss the topic'., Confusing with 'disclosure' which is related to revealing information, not talking about it., Misusing in passive voice, e.g., 'The topic was discussed by us' is awkward; prefer active voice.Using it in formal situations where a more serious response is needed., Confusing it with 'tell me about that,' which is more specific., Omitting context, making the phrase confusing without prior information.
Notas de usoSe usa en contextos hablados y escritos. Es apropiado para conversaciones académicas, de negocios y casuales. Evitar en contextos muy informales donde se prefieran términos más simples como 'hablar sobre'.Used in both spoken and written contexts. Appropriate for academic, business, and casual conversations. Avoid in very casual contexts where simpler terms like 'talk about' might be preferred.Se usa en conversaciones informales para invitar a alguien a que dé más detalles o para mostrar que entiendes perfectamente lo que está diciendo. No es apropiado para contextos formales como reuniones de negocios.Used in casual conversations to invite someone to elaborate. Not suitable for formal contexts like business meetings.

Míralo en clips reales

Discuss

Preguntas frecuentes: Discuss vs Tell me about it

¿Cuál es la diferencia entre Discuss y Tell me about it?

Discuss: To talk about something with others. Tell me about it: Say more about something.

¿Cuál es más formal: Discuss y Tell me about it?

Discuss es la más formal de estas.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Discuss: Let's discuss the details of the project in the meeting. Tell me about it: I heard you went on a trip! Tell me about it!

¿Puedo usar Discuss y Tell me about it indistintamente?

No siempre. Discuss y Tell me about it están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas