Cut it out vs Don't be silly

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Cut it out

InformalTop 5000 (bastante común)

Don't be silly

InformalTop 2000 (común)
Más común: Don't be silly
 Cut it outDon't be silly
Pronunciación🇬🇧 //kʌt ɪt aʊt//🇺🇸 //kʌt ɪt aʊt//🇬🇧 //dəʊnt bi ˈsɪli//🇺🇸 //doʊnt bi ˈsɪli//
SignificadoStop doing something annoying or unwanted.Don't act in a foolish or funny way.
EjemploYou're making me laugh too much, cut it out!When he suggested we should fly to the moon, I told him, 'Don't be silly!'
RegistroInformalInformal
Qué tan comúnTop 5000 (bastante común)Top 2000 (común)
Colocacionescut it out now, cut it out, please, just cut it out, cut it out already, don't cut it outDon't be silly about it, Just don't be silly, Oh, don't be silly, Don't be silly, please, Really, don't be silly
Errores comunesUsing it with a subject ('cut it out' is meant to be imperative)., Confusing it with 'cut' which could imply literal cutting.Using it in a serious context where softer language is preferred., Confusing it with 'Don't be silly!' and 'You're silly!' which have different tones.
Notas de usoUsed in casual conversations. Can be playful or serious. Avoid in formal settings.Commonly used in casual conversations to express disbelief or disapproval of someone's actions. Avoid in formal situations.

Míralo en clips reales

Cut it out
Don't be silly

Preguntas frecuentes: Cut it out vs Don't be silly

¿Cuál es la diferencia entre Cut it out y Don't be silly?

Cut it out: Stop doing something annoying or unwanted. Don't be silly: Don't act in a foolish or funny way.

¿Cuál es más común: Cut it out y Don't be silly?

Don't be silly es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Cut it out: You're making me laugh too much, cut it out! Don't be silly: When he suggested we should fly to the moon, I told him, 'Don't be silly!'

¿Puedo usar Cut it out y Don't be silly indistintamente?

No siempre. Cut it out y Don't be silly están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas