Compulsory vs That's mandatory
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Compulsory
FormalTop 5000 (bastante común)B2adjective
That's mandatory
Top 1000 (muy común)
Más formal: CompulsoryMás común: That's mandatory
| Compulsory | That's mandatory | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/kəmˈpʌlsəri/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpʌlsəri/"]/ | 🇬🇧 //ˈmæn.də.tər.i//🇺🇸 //ˈmæn.dəˌtɔr.i// |
| Significado | Algo que se tiene que hacer o seguir.Something that must be done or followed. | It's necessary or required. |
| Ejemplo | English is a **compulsory subject** at this level. | Attendance at the training session is mandatory. |
| Registro | Formal | Neutral |
| Qué tan común | Top 5000 (bastante común) | Top 1000 (muy común) |
| Nivel CEFR | B2 | - |
| Categoría gramatical | adjective | |
| Colocaciones | compulsory education, compulsory attendance, compulsory courses, compulsory insurance | mandatory rules, mandatory requirements, mandatory attendance |
| Antónimos | optional, voluntary, discretionary | optional, voluntary, discretionary |
| Errores comunes | Confused with 'optional'; it means the opposite., Often misspelled as 'compolsory'., Used incorrectly as an adverb; it is an adjective. | Used when the requirement is not serious., Confused with 'optional' meaning it’s not necessary., Saying it in an overly casual way. |
| Notas de uso | Se usa en contextos formales, a menudo en ámbitos legales o académicos. Evita usarlo en conversaciones informales; en su lugar, usa 'requerido' o 'mandatorio' en esos contextos.Used in formal contexts, often in legal or academic settings. Avoid using in casual conversation; instead, use 'required' or 'mandatory' in those contexts. | Use in situations where following a rule is important. Avoid in casual conversations. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Compulsory vs That's mandatory
¿Cuál es la diferencia entre Compulsory y That's mandatory?
Compulsory: Something that must be done or followed. That's mandatory: It's necessary or required.
¿Cuál es más formal: Compulsory y That's mandatory?
Compulsory es la más formal de estas.
¿Cuál es más común: Compulsory y That's mandatory?
That's mandatory es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Compulsory: English is a **compulsory subject** at this level. That's mandatory: Attendance at the training session is mandatory.
¿Puedo usar Compulsory y That's mandatory indistintamente?
No siempre. Compulsory y That's mandatory están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.