Clarify vs Let's break it down

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Clarify

Top 1000 (muy común)B2verb

Let's break it down

InformalTop 5000 (bastante común)
Más formal: ClarifyMás común: Clarify
 ClarifyLet's break it down
Pronunciación🇬🇧 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/🇬🇧 //lɛts breɪk ɪt daʊn//🇺🇸 //lɛts breɪk ɪt daʊn//
SignificadoTo make something clear or easy to understand.Let's analyze this step by step.
EjemploI need you to clarify your instructions so that everyone understands the task.Let's break it down to understand the core principles involved.
RegistroNeutralInformal
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 5000 (bastante común)
Nivel CEFRB2-
Categoría gramaticalverb
Colocacionesfully, exactly, further, attempt to, seek to, try tobreak it down into parts, break it down step by step, let's break it down further
Antónimosconfuse, muddle, obscure-
Errores comunes'Clear' is sometimes incorrectly used instead of 'clarify.', Confusing 'clarify' with 'intensify' because they sound similar., Using 'clarify' as a noun instead of a verb.Misuse in formal contexts, making it sound unprofessional., Incorrectly using it as 'let's break it up,' which changes the meaning., Overusing in minor discussions where detailed analysis isn't needed.
Notas de usoUse 'clarify' when you want to make something more understandable. It's appropriate in both written and spoken contexts. Avoid using it in very casual conversations where simpler words would suffice.Used in casual conversation or collaboration to explain complex ideas in simpler parts. Avoid in formal settings.

Míralo en clips reales

Let's break it down

Preguntas frecuentes: Clarify vs Let's break it down

¿Cuál es la diferencia entre Clarify y Let's break it down?

Clarify: To make something clear or easy to understand. Let's break it down: Let's analyze this step by step.

¿Cuál es más formal: Clarify y Let's break it down?

Clarify es la más formal de estas.

¿Cuál es más común: Clarify y Let's break it down?

Clarify es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Clarify: I need you to clarify your instructions so that everyone understands the task. Let's break it down: Let's break it down to understand the core principles involved.

¿Puedo usar Clarify y Let's break it down indistintamente?

No siempre. Clarify y Let's break it down están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas