Certain things should be pointed out vs Emphasize vs Highlight vs Indicate vs Mention
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Certain things should be pointed out
Emphasize
Highlight
Indicate
Mention
| Certain things should be pointed out | Emphasize | Highlight | Indicate | Mention | |
|---|---|---|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //ˈsɜːtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt//🇺🇸 //ˈsɜrtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt// | 🇬🇧 /["/ˈemfəsaɪz/","/ˈemfəsaɪzɪz/","/ˈemfəsaɪzd/","/ˈemfəsaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈemfəsaɪz/","/ˈemfəsaɪzɪz/","/ˈemfəsaɪzd/","/ˈemfəsaɪzɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈhaɪlaɪt/","/ˈhaɪlaɪts/","/ˈhaɪlaɪtɪd/","/ˈhaɪlaɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈhaɪlaɪt/","/ˈhaɪlaɪts/","/ˈhaɪlaɪtɪd/","/ˈhaɪlaɪtɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈɪndɪkeɪt/","/ˈɪndɪkeɪts/","/ˈɪndɪkeɪtɪd/","/ˈɪndɪkeɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈɪndɪkeɪt/","/ˈɪndɪkeɪts/","/ˈɪndɪkeɪtɪd/","/ˈɪndɪkeɪtɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈmenʃn/","/ˈmenʃnz/","/ˈmenʃnd/","/ˈmenʃənɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈmenʃn/","/ˈmenʃnz/","/ˈmenʃnd/","/ˈmenʃənɪŋ/"]/ |
| Significado | Some things need to be mentioned. | Hacer que algo sea más importante o notable.To make something more important or noticeable. | Hacer que algo destaque o sea más importante.To make something stand out or more important. | mostrar o señalar algoto show or point out something | Hablar brevemente sobre algo.To talk about something briefly. |
| Ejemplo | The manager said that certain things should be pointed out during the meeting. | I want to emphasize the importance of studying regularly. | The teacher asked us to highlight the important points in the text. | Please indicate your choice on the ballot. | Please mention your favorite books in the discussion. |
| Registro | Neutral | Neutral | Neutral | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 3000 (común) | Top 2000 (común) | Top 2000 (común) | Top 1000 (muy común) | Top 1000 (muy común) |
| Nivel CEFR | - | B2 | B1 | B1 | A2 |
| Categoría gramatical | verb | verb | verb | verb | |
| Colocaciones | point out importance, point out mistakes, point out details, point out discrepancies | clearly, heavily, strongly, must, should, be important to | clearly, dramatically, graphically, serve to | clearly, strongly, not necessarily, appear to, seem to, be used to, to, indicate otherwise, clearly, strongly, not necessarily, appear to, seem to, be used to, to, indicate otherwise | already, earlier, just, not bother to, fail to, forget to, as, in, in connection with, avoid mentioning somebody/something, be worth mentioning something, mentioned above |
| Antónimos | - | downplay, ignore, minimize | diminish, ignore, downplay | hide, ignore, conceal | ignore, overlook, disregard |
| Errores comunes | Confusing with 'pointing out' as a physical action., Using it inappropriately in casual contexts where other phrases may be simpler. | Confused with 'emphasis' – remember 'emphasize' is a verb, while 'emphasis' is a noun., Using 'emphasize' when a simpler word like 'stress' fits better., Omitting the object, e.g., saying 'I will emphasize' without specifying what. | Confused with 'understate' — often used in opposite contexts., Misused as a noun — some learners may incorrectly use it as 'the highlight of my life'., Saying 'highlighting of' instead of 'highlighting'. | Confused with 'indicate' vs 'demonstrate', Using 'indicate' with subject without an object, Misplacing the verb tense, e.g., 'indicated' when now is meant | Using it without specifying the object, e.g., 'I mention' instead of 'I mention the topic.', Confusing 'mention' with 'tell' when it comes to conveying information., Using 'mention' in contexts where 'suggest' or 'advise' would be more appropriate. |
| Notas de uso | Use this phrase to highlight important information. It's appropriate in formal and informal contexts. | Usa 'enfatizar' cuando quieras resaltar algo importante. Es adecuado tanto para el inglés hablado como escrito, pero evita usarlo en exceso en conversaciones informales.Use 'emphasize' when you want to highlight something important. It's suitable for both spoken and written English, but avoid overusing it in casual conversation. | Se usa en contextos como presentaciones y estudios. Generalmente se evita en entornos demasiado informales. En la escritura formal, se debe usar con moderación para mantener el tono.Used in contexts like presentations and studies. Generally avoids overly casual settings. In formal writing, use sparingly to maintain tone. | Comúnmente usado en inglés escrito y hablado. Apropiado en contextos formales y académicos; menos frecuente en conversaciones informales. No se usa típicamente al dar órdenes directas.Commonly used in both written and spoken English. Appropriate in formal and academic contexts; less frequent in casual conversations. Not typically used when giving direct orders. | Se usa tanto en contextos hablados como escritos. Puede ser formal o informal. Ten cuidado de no confundirlo con 'discutir', que implica una conversación más profunda.Used in both spoken and written contexts. It can be used formally or informally. Be careful not to confuse it with 'discuss' which implies a deeper conversation. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Certain things should be pointed out vs Emphasize vs Highlight vs Indicate vs Mention
¿Cuál es la diferencia entre Certain things should be pointed out, Emphasize, Highlight, Indicate y Mention?
Certain things should be pointed out: Some things need to be mentioned. Emphasize: To make something more important or noticeable. Highlight: To make something stand out or more important. Indicate: to show or point out something Mention: To talk about something briefly.
¿Cuál es más avanzada: Certain things should be pointed out, Emphasize, Highlight, Indicate y Mention?
Emphasize es la de nivel más alto, en B2, en la escala CEFR.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Certain things should be pointed out: The manager said that certain things should be pointed out during the meeting. Emphasize: I want to emphasize the importance of studying regularly. Highlight: The teacher asked us to highlight the important points in the text. Indicate: Please indicate your choice on the ballot. Mention: Please mention your favorite books in the discussion.
¿Puedo usar Certain things should be pointed out, Emphasize, Highlight, Indicate y Mention indistintamente?
No siempre. Certain things should be pointed out, Emphasize, Highlight, Indicate y Mention están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.