Cent vs Coin vs Dime vs Nickel vs Penny
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Cent
Coin
Dime
Nickel
Penny
| Cent | Coin | Dime | Nickel | Penny | |
|---|---|---|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/sent/"]/🇺🇸 /["/sent/"]/ | 🇬🇧 /["/kɔɪn/"]/🇺🇸 /["/kɔɪn/"]/ | 🇬🇧 /["/daɪm/"]/🇺🇸 /["/daɪm/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈnɪkl/"]/🇺🇸 /["/ˈnɪkl/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈpeni/","/pens/"]/🇺🇸 /["/ˈpeni/","/pens/"]/ |
| Significado | A small unit of money, equal to one hundredth of a dollar. | Una pieza pequeña y redonda de metal utilizada como dinero.A small, round piece of metal used as money. | Una moneda pequeña que vale diez centavos en los EE. UU.A small coin worth ten cents in the US. | Una moneda de cinco centavos.A nickel is a coin worth five cents. | Una moneda pequeña que vale un centavo.A small coin worth one cent. |
| Ejemplo | A one-minute phone call to the UK cost 10 cents. | I found a coin on the sidewalk while walking to work. | If he finds out who dropped the dime on him, they're in trouble. | I found a nickel on the ground. | I found a penny on the street today. |
| Registro | Neutral | Neutral | Neutral | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Top 1000 (muy común) | Top 1000 (muy común) | Top 3000 (común) | Top 1000 (muy común) |
| Nivel CEFR | A1 | B1 | B1 | C2 | A2 |
| Categoría gramatical | noun | noun | noun | noun | noun |
| Colocaciones | cost a cent, not worth a cent, two cents, one cent | bronze, copper, gold, issue, mint, strike, be in circulation, circulate, clink, purse, collector, flip, the flip of a coin, the toss of a coin | dime a dozen, cost a dime, dime bag | collect nickels, spend a nickel, nickel coin | penny for your thoughts, penny saved is a penny earned, penny arcade |
| Antónimos | dollar, euro, pound | note, paper money | nickel, quarter | penny, dollar | dollar, pound, euro |
| Errores comunes | Omitting the 's' in plural form when referring to multiple cents., Confusing 'cent' with 'cents' when talking about more than one., Using 'cent' in contexts where a broader term like 'money' is more appropriate. | Confused with 'quoin', which means a corner or edge., Using 'coins' as a verb instead of 'to coin'., Mixing up 'coin' with 'Token' in non-monetary contexts. | Confusing with 'penny' which is worth one cent., Using 'dime' to refer to larger coins, like quarters., Pronouncing it incorrectly as 'deem' instead of 'dime'. | Confused with 'penny' or 'dime', Using 'nickels' in singular contexts when it should be plural, Mispronouncing as 'nipple' | Confused with 'pennies' when referring to multiple coins., Mistakenly using 'penny' for amounts larger than one cent., Neglecting to recognize 'penny' as a countable noun. |
| Notas de uso | Use 'cent' to refer to prices, amounts, or when comparing values. It's less common in informal contexts, such as casual conversation, where people often just use 'dollar'. | Se usa en conversaciones cotidianas, 'moneda' es apropiada tanto en contextos hablados como escritos al hablar de dinero o divisas. Evita usarla en contextos financieros muy formales donde la terminología es más técnica.Used in everyday conversation, 'coin' is appropriate in both spoken and written contexts when discussing money or currency. Avoid using in very formal financial contexts where terminology is more technical. | Se usa comúnmente en conversaciones cotidianas al hablar de dinero. Los contextos más formales pueden preferir usar 'moneda'. No se usa típicamente en escritos formales.Used commonly in everyday conversation when discussing money. More formal contexts may prefer to use 'currency'. Not typically used in formal writing. | Usa 'moneda de cinco centavos' (o 'nickel' en contextos informales donde se entienda) al referirte a la moneda específica de cinco centavos en conversaciones casuales o cotidianas. No se suele usar en escritura formal.Use 'nickel' when referring to the specific five-cent coin in casual or everyday conversation. It's not typically used in formal writing. | Se usa a menudo en conversaciones cotidianas para referirse a pequeñas cantidades de dinero. Es informal usar 'penny' en contextos de negocios, donde 'centavo' puede ser más apropiado.Often used in everyday conversation to refer to small amounts of money. It is informal to use 'penny' in business contexts, where 'cent' may be more appropriate. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Cent vs Coin vs Dime vs Nickel vs Penny
¿Cuál es la diferencia entre Cent, Coin, Dime, Nickel y Penny?
Cent: A small unit of money, equal to one hundredth of a dollar. Coin: A small, round piece of metal used as money. Dime: A small coin worth ten cents in the US. Nickel: A nickel is a coin worth five cents. Penny: A small coin worth one cent.
¿Cuál es más avanzada: Cent, Coin, Dime, Nickel y Penny?
Nickel es la de nivel más alto, en C2, en la escala CEFR.
¿Cent, Coin, Dime, Nickel y Penny tienen el mismo nivel CEFR?
Cent: A1, Coin: B1, Dime: B1, Nickel: C2, Penny: A2 en la escala CEFR.
¿Qué categoría gramatical son Cent, Coin, Dime, Nickel y Penny?
Cent: noun, Coin: noun, Dime: noun, Nickel: noun, Penny: noun.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Cent: A one-minute phone call to the UK cost 10 cents. Coin: I found a coin on the sidewalk while walking to work. Dime: If he finds out who dropped the dime on him, they're in trouble. Nickel: I found a nickel on the ground. Penny: I found a penny on the street today.
¿Puedo usar Cent, Coin, Dime, Nickel y Penny indistintamente?
No siempre. Cent, Coin, Dime, Nickel y Penny están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.