Cent بمقابلہ Coin بمقابلہ Dime بمقابلہ Nickel بمقابلہ Penny
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Cent
Coin
Dime
Nickel
Penny
| Cent | Coin | Dime | Nickel | Penny | |
|---|---|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/sent/"]/🇺🇸 /["/sent/"]/ | 🇬🇧 /["/kɔɪn/"]/🇺🇸 /["/kɔɪn/"]/ | 🇬🇧 /["/daɪm/"]/🇺🇸 /["/daɪm/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈnɪkl/"]/🇺🇸 /["/ˈnɪkl/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈpeni/","/pens/"]/🇺🇸 /["/ˈpeni/","/pens/"]/ |
| مطلب | A small unit of money, equal to one hundredth of a dollar. | دھات کا ایک چھوٹا، گول ٹکڑا جو رقم کے طور پر استعمال ہوتا ہے۔A small, round piece of metal used as money. | امریکہ میں دس سینٹ کا ایک چھوٹا سکہ۔A small coin worth ten cents in the US. | نکل پانچ سینٹ کا سکہ ہے۔A nickel is a coin worth five cents. | ایک چھوٹا سکہ جس کی مالیت ایک سینٹ ہوتی ہے۔A small coin worth one cent. |
| مثال | A one-minute phone call to the UK cost 10 cents. | I found a coin on the sidewalk while walking to work. | If he finds out who dropped the dime on him, they're in trouble. | I found a nickel on the ground. | I found a penny on the street today. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 3000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | A1 | B1 | B1 | C2 | A2 |
| حصہ کلام | noun | noun | noun | noun | noun |
| ہم نشینی | cost a cent, not worth a cent, two cents, one cent | bronze, copper, gold, issue, mint, strike, be in circulation, circulate, clink, purse, collector, flip, the flip of a coin, the toss of a coin | dime a dozen, cost a dime, dime bag | collect nickels, spend a nickel, nickel coin | penny for your thoughts, penny saved is a penny earned, penny arcade |
| متضاد | dollar, euro, pound | note, paper money | nickel, quarter | penny, dollar | dollar, pound, euro |
| عام غلطیاں | Omitting the 's' in plural form when referring to multiple cents., Confusing 'cent' with 'cents' when talking about more than one., Using 'cent' in contexts where a broader term like 'money' is more appropriate. | Confused with 'quoin', which means a corner or edge., Using 'coins' as a verb instead of 'to coin'., Mixing up 'coin' with 'Token' in non-monetary contexts. | Confusing with 'penny' which is worth one cent., Using 'dime' to refer to larger coins, like quarters., Pronouncing it incorrectly as 'deem' instead of 'dime'. | Confused with 'penny' or 'dime', Using 'nickels' in singular contexts when it should be plural, Mispronouncing as 'nipple' | Confused with 'pennies' when referring to multiple coins., Mistakenly using 'penny' for amounts larger than one cent., Neglecting to recognize 'penny' as a countable noun. |
| استعمال کے نکات | Use 'cent' to refer to prices, amounts, or when comparing values. It's less common in informal contexts, such as casual conversation, where people often just use 'dollar'. | روزمرہ کی گفتگو میں، 'سکہ' رقم یا کرنسی پر بات کرتے وقت بولنے اور لکھنے دونوں میں مناسب ہے۔ بہت زیادہ رسمی مالیاتی سیاق و سباق میں جہاں اصطلاحات زیادہ تکنیکی ہوتی ہیں، استعمال سے گریز کریں۔Used in everyday conversation, 'coin' is appropriate in both spoken and written contexts when discussing money or currency. Avoid using in very formal financial contexts where terminology is more technical. | عام طور پر روزمرہ کی گفتگو میں پیسے کے بارے میں بات کرتے وقت استعمال ہوتا ہے۔ زیادہ رسمی سیاق و سباق میں 'کرنسی' کو ترجیح دی جا سکتی ہے۔ عام طور پر رسمی تحریروں میں استعمال نہیں ہوتا۔Used commonly in everyday conversation when discussing money. More formal contexts may prefer to use 'currency'. Not typically used in formal writing. | عام یا روزمرہ کی گفتگو میں خاص طور پر پانچ سینٹ کے سکے کا حوالہ دیتے وقت 'نکل' استعمال کریں۔ یہ عام طور پر رسمی تحریروں میں استعمال نہیں ہوتا ہے۔Use 'nickel' when referring to the specific five-cent coin in casual or everyday conversation. It's not typically used in formal writing. | اکثر روزمرہ کی گفتگو میں رقم کی چھوٹی مقداروں کا حوالہ دینے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ کاروباری سیاق و سباق میں 'پینی' کا استعمال غیر رسمی ہے، جہاں 'سینٹ' زیادہ مناسب ہو سکتا ہے۔Often used in everyday conversation to refer to small amounts of money. It is informal to use 'penny' in business contexts, where 'cent' may be more appropriate. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Cent بمقابلہ Coin بمقابلہ Dime بمقابلہ Nickel بمقابلہ Penny
Cent، Coin، Dime، Nickel، اور Penny میں کیا فرق ہے؟
Cent: A small unit of money, equal to one hundredth of a dollar. Coin: A small, round piece of metal used as money. Dime: A small coin worth ten cents in the US. Nickel: A nickel is a coin worth five cents. Penny: A small coin worth one cent.
کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Cent، Coin، Dime، Nickel، اور Penny؟
Nickel سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر C2۔
کیا Cent، Coin، Dime، Nickel، اور Penny ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Cent: A1, Coin: B1, Dime: B1, Nickel: C2, Penny: A2۔
Cent، Coin، Dime، Nickel، اور Penny کس حصہ کلام سے ہیں؟
Cent: noun, Coin: noun, Dime: noun, Nickel: noun, Penny: noun.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Cent: A one-minute phone call to the UK cost 10 cents. Coin: I found a coin on the sidewalk while walking to work. Dime: If he finds out who dropped the dime on him, they're in trouble. Nickel: I found a nickel on the ground. Penny: I found a penny on the street today.
کیا میں Cent، Coin، Dime، Nickel، اور Penny کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Cent، Coin، Dime، Nickel، اور Penny ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔