Bring it down vs Decrease
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Bring it down
Top 2000 (común)
Decrease
Top 2000 (común)B2verb
| Bring it down | Decrease | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //brɪŋ ɪt daʊn//🇺🇸 //brɪŋ ɪt daʊn// | 🇬🇧 //dɪˈkriːs//🇺🇸 //dɪˈkriːs// |
| Significado | To lower something, usually in volume or intensity. | Hacer algo más pequeño o bajo.To make something smaller or lower. |
| Ejemplo | Could you bring it down a little? It's too loud. | The government plans to decrease taxes next year. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Top 2000 (común) |
| Nivel CEFR | - | B2 |
| Categoría gramatical | verb | |
| Colocaciones | bring it down a notch, bring the volume down, bring it down to earth | decrease in size, decrease in temperature, significantly decrease, gradually decrease, decrease the risk |
| Antónimos | - | increase, rise, augment |
| Errores comunes | Using 'bring down' without 'it' in informal contexts., Confusing with 'take down' which often refers to removing something rather than lowering it., Forgetting to specify what to bring down. | Confusing 'decrease' with 'increase'., Using 'decrease' without an object, e.g. 'decrease' must have something to decrease., Incorrectly conjugating the verb in different tenses. |
| Notas de uso | Use 'bring it down' when referring to lowering volume or intensity. Usually informal but appropriate in most contexts. Avoid in very formal writing. | Usa 'disminuir' en contextos formales y neutrales para describir reducciones, como en el apetito o la temperatura.Use 'decrease' in formal and neutral contexts to describe reductions, such as in appetite or temperature. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Bring it down vs Decrease
¿Cuál es la diferencia entre Bring it down y Decrease?
Bring it down: To lower something, usually in volume or intensity. Decrease: To make something smaller or lower.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Bring it down: Could you bring it down a little? It's too loud. Decrease: The government plans to decrease taxes next year.
¿Puedo usar Bring it down y Decrease indistintamente?
No siempre. Bring it down y Decrease están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.