Badge vs Mark vs Trophy

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Badge

Top 2000 (común)B2noun

Mark

Top 1000 (muy común)A2verb

Trophy

Top 2000 (común)C1noun
Más común: Mark
 BadgeMarkTrophy
Pronunciación🇬🇧 /["/bædʒ/"]/🇺🇸 /["/bædʒ/"]/🇬🇧 /["/mɑːk/","/mɑːks/","/mɑːkt/","/ˈmɑːkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/mɑːrk/","/mɑːrks/","/mɑːrkt/","/ˈmɑːrkɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈtrəʊfi/"]/🇺🇸 /["/ˈtrəʊfi/"]/
SignificadoUn objeto pequeño que muestra que alguien ha hecho algo especial, como un logro.A small object that shows someone has done something special, like an achievement.Un signo o símbolo que muestra algo.A sign or a symbol that shows something.Un premio que te dan por ganar una competición.An award given for winning a competition.
EjemploShe wore a badge saying ‘Vote for Coates’.Please mark your answers clearly on the test sheet.a trophy cabinet
RegistroNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 1000 (muy común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRB2A2C1
Categoría gramaticalnounverbnoun
Colocacionesname, police, merit, wear, display, flash, holder, holder, a badge of honour/​honor, a badge of office, name, police, merit, wear, display, flash, holder, holder, a badge of honour/​honor, a badge of office, name, police, merit, wear, display, flash, holder, holder, a badge of honour/​honor, a badge of officeclearly, carefully, indelibly, as, for, in, indelibly, permanently, deeply, effectively, officially, publicly, appear to, seem to, effectively, officially, publicly, appear to, seem to, indelibly, permanently, deeplycoveted, prestigious, major, lift, pick up, receive, cabinet, case, room, trophy for, coveted, prestigious, major, lift, pick up, receive, cabinet, case, room, trophy for
Antónimosdisguise, cover, maskerase, remove, ignoreloss, defeat
Errores comunesConfused with 'bade' which is a past tense of bid., Sometimes spelled as 'badgee'., Used interchangeably with 'pin' although they have different meanings.Confused with 'make' when referring to creating something., Using 'mark' as a noun without context (e.g., 'give a mark' instead of 'give a grade').Confusing 'trophy' with 'award' — a trophy is a specific type of award., Using 'trophy' as a verb — it's only a noun.
Notas de usoSe usa en contextos donde se reconocen logros o membresías, como en escuelas u organizaciones. No se usa típicamente en escritura muy formal.Used in contexts where achievements or memberships are recognized, like in schools or organizations. Not typically used in very formal writing.Se usa en contextos escritos y hablados. Es apropiado para hablar de calificaciones, impresiones o señales. Evita usarlo en escritos demasiado formales.Used in both written and spoken contexts. Appropriate for discussions about grades, impressions, or signs. Avoid using it in overly formal writing.Se usa en deportes y competiciones. Está bien usarlo tanto al hablar como al escribir. Evita usarlo en textos muy formales cuando te refieres a logros que no son literales, como si fuera una metáfora.Used in sports and competitions. Appropriate in both spoken and written contexts. Avoid using in formal writing when referring to figurative achievements.

Míralo en clips reales

Mark

Preguntas frecuentes: Badge vs Mark vs Trophy

¿Cuál es la diferencia entre Badge, Mark y Trophy?

Badge: A small object that shows someone has done something special, like an achievement. Mark: A sign or a symbol that shows something. Trophy: An award given for winning a competition.

¿Cuál es más común: Badge, Mark y Trophy?

Mark es la más común en el inglés cotidiano.

¿Cuál es más avanzada: Badge, Mark y Trophy?

Trophy es la de nivel más alto, en C1, en la escala CEFR.

¿Badge, Mark y Trophy tienen el mismo nivel CEFR?

Badge: B2, Mark: A2, Trophy: C1 en la escala CEFR.

¿Qué categoría gramatical son Badge, Mark y Trophy?

Badge: noun, Mark: verb, Trophy: noun.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Badge: She wore a badge saying ‘Vote for Coates’. Mark: Please mark your answers clearly on the test sheet. Trophy: a trophy cabinet

¿Puedo usar Badge, Mark y Trophy indistintamente?

No siempre. Badge, Mark y Trophy están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.