Ask him vs Inquire
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Ask him
Top 5000 (bastante común)
Inquire
FormalMás de 10 000 (menos común)B1verb
Más formal: InquireMás común: Ask him
| Ask him | Inquire | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //ɑːsk hɪm//🇺🇸 //æsk hɪm// | 🇬🇧 /["/ɪnˈkwaɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈkwaɪər/"]/ |
| Significado | Pedirle información o ayuda.To request information or help from him. | preguntar por algoto ask about something |
| Ejemplo | You should always ask him for advice before making decisions. | I called the school to inquire about the application process. |
| Registro | Neutral | Formal |
| Qué tan común | Top 5000 (bastante común) | Más de 10 000 (menos común) |
| Nivel CEFR | - | B1 |
| Categoría gramatical | verb | |
| Colocaciones | ask him a question, ask him for help, ask him to join, ask him about his day | inquire about, inquire into, inquire if, inquire regarding, inquire as to |
| Antónimos | - | ignore, disregard, ignore |
| Errores comunes | Omitting 'him' and saying just 'ask' without the object., Using incorrect pronouns like 'her' instead of 'him'. | Using 'inquire' instead of 'require'., Confusing 'inquire' with 'enquire' (especially in British English)., Using 'inquire' without a specific subject (e.g., 'I want to inquire the details' instead of 'I want to inquire about the details'). |
| Notas de uso | Usa 'pregúntale' en conversaciones casuales o formales cuando le pidas a alguien que haga algo o para buscar información. Evita usarlo en escritura muy formal.Use 'ask him' in casual or formal conversations when requesting someone to do something or to seek information. Avoid in very formal writing. | Usa 'inquire' en contextos formales, como situaciones de negocios u oficiales. Es menos común en la conversación diaria, donde se prefiere 'ask'. Evita usarlo en entornos informales.Use 'inquire' in formal contexts, such as business or official situations. It's less common in everyday conversation, where 'ask' is preferred. Avoid using it in informal settings. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Ask him vs Inquire
¿Cuál es la diferencia entre Ask him e Inquire?
Ask him: To request information or help from him. Inquire: to ask about something
¿Cuál es más formal: Ask him e Inquire?
Inquire es la más formal de estas.
¿Cuál es más común: Ask him e Inquire?
Ask him es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Ask him: You should always ask him for advice before making decisions. Inquire: I called the school to inquire about the application process.
¿Puedo usar Ask him e Inquire indistintamente?
No siempre. Ask him e Inquire están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.