All these long years vs For a long time

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

All these long years

Top 5000 (bastante común)

For a long time

Top 2000 (común)
Más común: For a long time
 All these long yearsFor a long time
Pronunciación🇬🇧 //ɔːl ðiz lɒŋ jɪəz//🇺🇸 //ɔl ðiz lɔŋ jɪrz//🇬🇧 //fɔː ə lɒŋ taɪm//🇺🇸 //fɔr ə lɔŋ taɪm//
SignificadoA phrase indicating a long period of time, often reflecting on experiences.For a long period.
EjemploI have been waiting for this moment after all these long years.We've known each other for a long time.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 5000 (bastante común)Top 2000 (común)
Colocacionesreflect on all these long years, after all these long years, cherish all these long years, remember all these long years, celebrate all these long yearswait for a long time, live for a long time, study for a long time, work for a long time, know for a long time
Errores comunesUsed too casually in formal writing., Inappropriately shortened to just 'long years'., Confused with 'all these years long'.Often used with 'since' incorrectly - 'for a long time since' instead of just 'for a long time'., Confused with 'for long' which has a slightly different meaning., Some learners omit 'a' and say 'for long time'.
Notas de usoThis phrase is used often in reminiscing or reflecting on the past. Avoid using it in very formal contexts.Used in conversations and writing to indicate a significant duration. Avoid in formal writing if more specific time is needed.

Míralo en clips reales

All these long years
For a long time

Preguntas frecuentes: All these long years vs For a long time

¿Cuál es la diferencia entre All these long years y For a long time?

All these long years: A phrase indicating a long period of time, often reflecting on experiences. For a long time: For a long period.

¿Cuál es más común: All these long years y For a long time?

For a long time es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

All these long years: I have been waiting for this moment after all these long years. For a long time: We've known each other for a long time.

¿Puedo usar All these long years y For a long time indistintamente?

No siempre. All these long years y For a long time están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.